DOCUMENTO 13
LAS ESFERAS SAGRADAS DEL PARAÍSO
143§1
13:0.1
Entre
la Isla central del Paraíso y el límite más interior de los circuitos planetarios de Havona, se encuentran situados en el espacio tres
circuitos menores de esferas especiales. El circuito más interno consiste en las siete esferas secretas del Padre Universal; el segundo
grupo está compuesto de los siete mundos luminosos del Hijo Eterno; en el más externo están las siete inmensas esferas del Espíritu
Infinito, los mundos de la sede ejecutiva de los Siete Espíritus Mayores.
143§3
13:0.3
Las siete esferas secretas del Padre Universal, que giran alrededor del Paraíso en estrecha proximidad a la Isla eterna, son altamente
reflexivas de la luminosidad espiritual del fulgor central de las Deidades eternas, vertiendo esta luz de gloria divina por todo el Paraíso e
incluso sobre los siete círculos de Havona.
143§4
13:0.4
En los siete mundos sagrados del Hijo Eterno parecen originarse las energías impersonales de la luminosidad espiritual. Ningún ser
personal puede habitar en ninguno de estos siete reinos fulgurantes. Con gloria espiritual iluminan todo el Paraíso y Havona, y dirigen
pura luminosidad espiritual a los siete suprauniversos. Asimismo, estas esferas brillantes del segundo circuito emiten su luz (luz sin calor)
al Paraíso y a los siete circuitos con sus mil millones de mundos del universo central.
143§5
13:0.5
Los Siete Espíritus Mayores, que presiden los destinos de los siete suprauniversos, ocupan los siete mundos del Espíritu Infinito enviando
iluminación espiritual de la Tercera Persona de la Deidad a estas creaciones del tiempo y el espacio. Y todo Havona, aunque no la Isla del
Paraíso, se baña en estas influencias espiritualizantes.
143§6
13:0.6
Aunque los mundos del Padre son esferas de estado último para todas las personalidades dotadas por el Padre, ésta no es su función
exclusiva. Muchos seres y entidades distintas a las personales habitan estos mundos. Cada mundo en el circuito del Padre y en el circuito
del Espíritu tiene un tipo definido de ciudadanía permanente, pero pensamos que tipos uniformes de seres distintos a los personales
habitan los mundos del Hijo. Se encuentran fragmentos del Padre entre los nativos de Divinintón; las demás órdenes de ciudadanía
permanente no os son reveladas.
144§1
13:1.1
El circuito de las esferas de vida sagrada del Padre contiene los únicos secretos inherentes a la personalidad en el universo de los
universos. Estos satélites del Paraíso, el más interior de los tres circuitos, son los únicos dominios prohibidos en lo que se refiere a la
personalidad en el universo central. El Paraíso inferior y los mundos del Hijo están igualmente cerrados a las personalidades, pero
ninguno de estos dominios se ocupa directamente de la personalidad.
144§4
13:1.4
1. DIVININTÓN. Este mundo es, en un sentido único, el «seno del Padre», la esfera de comunión personal del Padre Universal, y en él
existe una manifestación especial de su divinidad. Divinintón es el punto de reunión en el Paraíso de los Ajustadores del Pensamiento,
pero es también el hogar de numerosas otras entidades, personalidades y seres que se originan en el Padre Universal. Muchas
personalidades además del Hijo Eterno se originan directamente por los actos solitarios del Padre Universal. Sólo los fragmentos del
Padre y aquellas personalidades y otros seres que se originan directa y exclusivamente en el Padre Universal fraternizan y funcionan en
esta morada.
144§5
13:1.5
Los secretos de Divinintón incluyen el secreto de la concesión y de la misión de los Ajustadores del Pensamiento. Su naturaleza, origen, y
la técnica de su contacto con las criaturas más modestas de los mundos evolutivos es un secreto de esta esfera del Paraíso. Estas
asombrosas transacciones no tienen nada que ver personalmente con el resto de nosotros, por lo tanto las Deidades consideran
apropiado ocultar de nuestra plena comprensión ciertos rasgos de este gran y divino ministerio. Hasta el grado de nuestro contacto con
esta fase de la actividad divina, se nos permite pleno conocimiento de estas transacciones, pero respecto a los íntimos detalles de esta
gran concesión no se nos informa plenamente.
145§2
13:1.7
2. SONARINTÓN. Esta esfera es el «seno del Hijo», el mundo personal de recibimiento del Hijo Eterno. Es la sede central en el Paraíso
para los Hijos de Dios descendentes y ascendentes en el momento en que son plenamente acreditados y finalmente aprobados. Este
mundo es el hogar paradisiaco para todos los Hijos del Hijo Eterno y de sus Hijos de igual rango y adjuntos. Hay numerosas órdenes de
filiación divina vinculadas a esta morada excelsa que no han sido reveladas a los mortales, puesto que ellos nada tienen que ver con el
esquema de ascensión de la progresión espiritual humana a través de los universos y hacia el Paraíso.
145§3
13:1.8
Los secretos de Sonarintón incluyen el secreto de la encarnación de los Hijos divinos. Cuando un Hijo de Dios se hace Hijo del Hombre,
naciendo literalmente de una mujer, como ocurrió en vuestro mundo hace mil novecientos años, es un misterio del universo. Eso está
ocurriendo en todas partes de los universos, y es un secreto de filiación divina de Sonarintón. Los Ajustadores son un misterio de Dios
Padre. La encarnación de los Hijos divinos es un misterio de Dios Hijo; es un secreto encerrado en el séptimo sector de Sonarintón, un
reino en el que nadie penetra salvo los que han pasado personalmente a través de esta experiencia única. Os han informado tan sólo de
aquellas fases de la encarnación que tienen que ver con vuestra andadura de ascensión. Existen muchas otras fases del misterio de la
encarnación de los Hijos del Paraíso de tipos no revelados, en misiones de servicio universal que no se os ha revelado. Y aún existen
otros misterios de Sonarintón.
145§4
13:1.9
3. ESPIRITUALINTÓN. Este mundo es el «seno del Espíritu», el hogar en el Paraíso de los seres elevados que representan
exclusivamente el Espíritu Infinito. Aquí se congregan los Siete Espíritus Mayores y algunos de sus vástagos de todos los universos. En
esta morada celestial también pueden encontrarse numerosas órdenes no reveladas de personalidades espirituales, seres asignados a
las múltiples actividades universales que no se relacionan con los planes de elevación de las criaturas mortales del tiempo a los niveles
paradisiacos de eternidad.
145§5
13:1.10
Los secretos de Espiritualintón comprenden los misterios impenetrables de la reflectividad. Os hablamos del fenómeno vasto y universal
de la reflectividad, más particularmente tal como opera en los mundos sede central de los siete suprauniversos, pero no nos explicamos
este fenómeno, porque no lo entendemos plenamente. Comprendemos bastante, pero muchos detalles básicos son aún misteriosos para
nosotros. La reflectividad es un secreto de Dios Espíritu. Se os ha instruido respecto de las funciones de reflectividad en relación con el
proyecto de ascensión de la supervivencia mortal, y efectivamente funciona de este modo; pero la reflectividad es también un rasgo
indispensable de la operación normal de numerosas otras fases de trabajo universal. Esta dote del Espíritu Infinito se utiliza también en
otros canales además de aquellos dedicados a hacer acopio de datos y diseminar información. Y hay otros secretos de Espiritualintón.
145§6
13:1.11
4. VICEGERINTÓN. Este planeta es el «seno del Padre y del Hijo» y es la esfera secreta de ciertos seres no revelados que se originan en
los actos del Padre y el Hijo. Este es también el hogar en el Paraíso de muchos seres glorificados de ancestro complejo, aquellos cuyo
origen es complicado debido a las múltiples y diversas técnicas que operan en los siete suprauniversos. Muchos grupos de seres se
reúnen en este mundo cuya identidad no se ha revelado a los mortales de Urantia.
146§1
13:1.12
Los secretos de Vicegerintón incluyen los secretos de trinidización, y la trinidización constituye el secreto de la autorización para
representar la Trinidad, para actuar como vicegerentes de los Dioses. La autorización para representar la Trinidad corresponde sólo a
aquellos seres, revelados y no revelados, que son trinidizados, creados, acontecidos, o eternizados por cualesquiera combinación de dos
de la Trinidad del Paraíso o de los tres juntos. Las personalidades que surgen a la existencia mediante los actos de trinidización de ciertos
tipos de criaturas glorificadas no representan sino la potencialidad conceptual movilizada en esa trinidización, si bien tales criaturas
pueden ascender la senda del abrazo de la Deidad, abierta a todos los de su clase.
146§4
13:1.15
5. SOLITARINTÓN. Este mundo es el «seno del Padre y el Espíritu» y el punto de reunión de una magnífica hueste de seres no revelados
que se originan en los actos conjuntos del Padre Universal y el Espíritu Infinito, seres que comparten los rasgos del Padre además de su
herencia del Espíritu.
146§7
13:1.18
Los secretos de Solitarintón. Además de ciertos secretos de trinidización, este mundo encierra los secretos de la relación personal del
Espíritu Infinito con algunos de los vástagos más elevados de la Tercera Fuente y Centro. En Solitarintón se guardan los misterios de la
íntima vinculación de numerosas órdenes no reveladas con los espíritus del Padre, del Hijo y del Espíritu, con el triple espíritu de la
Trinidad, y con los espíritus del Supremo, el Último y el Supremo-Último.
146§8
13:1.19
6. SERAFINTÓN. Esta esfera es el «seno del Hijo y del Espíritu», y ésta es el hogar de la vasta hueste de seres no revelados creados por
el Hijo y el Espíritu. Es también la esfera de destino de todas las órdenes ministradoras de las huestes angélicas, incluyendo a los
supernafines, los seconafines y los serafines. También sirven en el universo central y los universos más lejanos muchas órdenes de
espíritus magníficos que no son «espíritus ministradores para aquellos que serán herederos de la salvación». Todos estos trabajadores
espirituales en todos los niveles y dominios de las actividades universales consideran Serafintón su hogar en el Paraíso.
147§1
13:1.20
Los secretos de Serafintón comprenden un triple misterio, uno sólo de los cuales puedo mencionar: el misterio del transporte seráfico. La
capacidad de varias órdenes de serafines y de seres espirituales aliados de envolver dentro de sus formas espirituales todas las órdenes
de personalidades no materiales y transportarlas en largos viajes interplanetarios, es un secreto encerrado en los sectores sagrados de
Serafintón. Los serafines del transporte entienden este misterio, pero ellos no lo comunican al resto de nosotros, o tal vez no pueden. Los
otros misterios de Serafintón pertenecen a las experiencias personales de tipos de espíritus servidores hasta ahora no revelados a los
mortales. Nos cohibimos de hablar de los secretos de esos seres estrechamente relacionados porque vosotros casi podríais comprender
tales órdenes de existencia tan cercanas, y equivaldría a una traición de nuestro responsabilidad presentar nuestro conocimiento de tal
fenómeno, por parcial que sea.
147§2
13:1.21
7. ASCENDINTÓN. Este mundo singular es «el seno del Padre, del Hijo y del Espíritu», el punto de reunión de las criaturas ascendentes
del espacio, la esfera de recepción de los peregrinos del tiempo que están atravesando el universo de Havona en su camino al Paraíso.
Ascendintón es en realidad la morada en el Paraíso de las almas ascendentes del tiempo y del espacio hasta que alcanzan el estado de
Paraíso. Durante la permanencia en Havona, vosotros los mortales pasaréis la mayor parte de vuestras «vacaciones» en Ascendintón.
Durante vuestra vida en Havona, Ascendintón será para vosotros lo que los dicontroladores de reversión fueron durante la ascensión en el
universo local y en el suprauniverso. Aquí os ocuparéis de millares de actividades que escapan a la imaginación mortal. Y al igual que en
todos los adelantos anteriores en el ascenso hacia Dios, vuestro yo humano entrará aquí en una nueva relación con vuestro yo divino.
147§3
13:1.22
Los secretos de Ascendintón incluyen el misterio de edificación gradual y certera en la mente mortal y material de una contraparte de
carácter e identidad espiritual y potencialmente inmortal. Este fenómeno constituye uno de los misterios más perplejos de los universos:
la evolución de un alma inmortal en la mente de una criatura mortal y material.
147§5
13:2.1
Estos mundos hogares de las diversas órdenes de seres espirituales son esferas portentosas y maravillosas, y son comparables al
Paraíso en su belleza incomparable y su espléndida gloria. Son mundos de congregación, esferas de reunión, que sirven como dirección
cósmica permanente. Como finalizadores os domiciliaréis en el Paraíso, pero Ascendintón será vuestra dirección en todos los tiempos,
aun cuando lleguéis a entrar en servicio en el espacio exterior. A través de toda la eternidad consideraréis Ascendintón como vuestro
hogar, con sus recuerdos sentimentales y memorias evocativas. Cuando lleguéis a ser seres espirituales de la séptima etapa,
posiblemente renunciaréis a vuestro estado residencial en el Paraíso.
148§2
13:2.3
Ascendintón es la única esfera sagrada que estará abierta sin reservas a tu inspección al llegar tú al Paraíso. Vicegerintón es la única
esfera sagrada que está totalmente y sin reservas abierta a mi escrutinio. Aunque sus secretos tienen que ver con mi origen, en esta era
universal no considero a Vicegerintón mi hogar. Los seres de origen trinitario y los seres trinidizados no son la misma cosa.
148§3
13:2.4
Los seres de origen trinitario no comparten plenamente los mundos del Padre; tienen su hogar en la Isla del Paraíso, en estrecha
proximidad a la Esfera Santísima. A menudo aparecen en Ascendintón, «el seno del Padre, el Hijo y el Espíritu» donde fraternizan con
sus hermanos que proceden de los mundos más bajos del espacio.
148§4
13:2.5
Podríais suponer que los Hijos Creadores, siendo de origen en el Padre y el Hijo, consideraran a Vicegerintón su casa, pero tal no es el
caso en esta era universal de la función de Dios Séptuplo. Y hay muchos problemas similares que os dejarán perplejos, porque
encontraréis sin duda alguna muchas dificultades al intentar comprender estas cosas que están tan cerca del Paraíso. Tampoco podréis
aplicar el razonamiento a estas cuestiones; es tan poco lo que sabéis. Y si conocierais más acerca de los mundos del Padre,
simplemente encontraríais más dificultades hasta que sepáis todo sobre ellos. El sitio en cualquiera de estos mundos secretos se
adquiere mediante el servicio así como también por la naturaleza de origen, y las sucesivas eras universales pueden redistribuir y
ciertamente redistribuyen algunas de estas agrupaciones de personalidad.
148§5
13:2.6
Los mundos del circuito interior son realmente mundos de fraternidad o de estado más que verdaderas esferas de residencia. Los
mortales alcanzarán algún estado en cada uno de los mundos del Padre, salvo en uno. Por ejemplo: cuando vosotros los mortales llegáis
a Havona, se os concede el permiso para visitar Ascendintón, donde se os acoge cálidamente, pero no se os permite visitar los otros seis
mundos sagrados. Posteriormente a vuestro paso por el régimen del Paraíso y después de vuestra admisión al Cuerpo de los
Finalizadores, se os concede el permiso para ir a Sonarintón puesto que sois hijos de Dios a la vez que seres ascendentes: y aún sois
más. Pero siempre quedará un séptimo de Sonarintón, el sector de los secretos de encarnación de los Hijos divinos, que no estará abierto
a vuestro escrutinio. Jamás serán esos secretos revelados a los hijos ascendentes de Dios.
149§2
13:2.9
Todos estos secretos son supuestamente conocidos por el cuerpo colectivo de los Secretos Trinidizados de Supremacía. Estos seres son
conocidos plenamente sólo por sus agrupaciones de mundos especiales; son poco comprendidos por otras órdenes. Una vez que
alcancéis el Paraíso, conoceréis y ardientemente amaréis a los diez Secretos de Supremacía que dirigen Ascendintón. Con excepción de
Divinintón, también obtendréis una comprensión parcial de los Secretos de Supremacía de los otros mundos del Padre, aunque no tan
perfectamente como en Ascendintón.
149§4
13:3.1
Las siete esferas luminosas del Hijo Eterno son los mundos de las siete fases de la existencia del espíritu-puro. Estas orbes
resplandecientes son la fuente de la triple luz del Paraíso y de Havona, estando su influencia confinada, en gran medida pero no del todo,
al universo central.
149§6
13:3.3
Por lo que yo sé, ninguna personalidad ha estado jamás en ninguna de estas esferas del Hijo Eterno. En toda mi larga experiencia dentro
y fuera del Paraíso, jamás se me ha asignado a visitar uno de estos mundos. Ni siquiera las personalidades co-creadas del Hijo Eterno
van a estos mundos. Inferimos que se admiten a estos mundos espirituales todos los tipos de espíritus impersonales,
independientemente de su origen. Como yo soy persona y tengo forma espiritual, cualquiera de estos mundos indudablemente me
parecería vacío y desierto, aunque se me permitiese visitarlo. Las elevadas personalidades espirituales no son dadas a la gratificación de
una curiosidad sin un fin determinado, o pura aventura inútil. Hay en todo momento demasiadas aventuras fascinantes y llenas de
propósitos como para permitir el desarrollo de intereses en proyectos inútiles o irreales.
149§7
13:4.1
Entre el circuito interior de Havona y las esferas resplandecientes del Hijo Eterno giran los siete orbes del Espíritu Infinito, mundos
habitados por los vástagos del Espíritu Infinito, los hijos trinidizados de personalidades creadas y glorificadas, y otros tipos de seres no
revelados que se ocupan de la administración eficaz de las muchas empresas de los varios ámbitos de las actividades universales.
150§3
13:4.4
La autoridad, la presencia y la función físicas son invariables en todos los universos, por pequeños o grandes que sean. El factor
determinante de diferencias en la presencia o reacción espiritual, es el diferencial variable en su reconocimiento y recepción por parte de
las criaturas volitivas. Aunque la presencia espiritual de la Deidad absoluta y existencial no es influida en modo alguno por las actitudes
de lealtad o deslealtad por parte de los seres creados, al mismo tiempo es cierto que la presencia funcional de la Deidad subabsoluta y
vivencial es directa y claramente influida por las decisiones, elecciones y actitudes volitivas de estas criaturas finitas — por la lealtad y
devoción de los seres, planetas, sistemas, constelaciones, o universos individuales —. Pero esta presencia espiritual de la divinidad no es
caprichosa ni arbitraria; su variante vivencial es inherente a la dote del libre albedrío de las criaturas personales.
150§5
13:4.6
Las moradas ejecutivas de los Siete Espíritus Mayores son, en realidad, las sedes centrales en el Paraíso de los siete suprauniversos y
sus segmentos correlativos en el espacio exterior. Cada Espíritu Mayor preside un suprauniverso, y cada uno de estos siete mundos se
asigna exclusivamente a uno de los Espíritus Mayores. No existe literalmente ninguna fase de la administración subparadisiaca de los
siete suprauniversos que no esté contemplada en estos mundos ejecutivos. Ellos no son tan exclusivos como las esferas del Padre o las
del Hijo, y aunque el estado de residente está limitado a los seres nativos y a los que trabajan allí, estos siete planetas administrativos
están siempre abiertos a todos los seres que deseen visitarlos, y que puedan disponer de los necesarios medios de transporte.
143§2
13:0.2
Estos tres circuitos de siete mundos del Padre, del Hijo y del Espíritu son esferas de insuperable grandeza y gloria inimaginable. Incluso
su construcción física o material es de un orden no revelado a vosotros. Cada circuito es de distintos materiales, y cada mundo de cada
circuito es diferente, exceptuando los siete mundos del Hijo, los que son de igual constitución física. Las veintiuna esferas son enormes, y
cada grupo de siete es eternizado de diferente manera. Hasta donde sabemos estas esferas siempre han sido así; como el Paraíso, son
eternas. No existe ni registro ni tradición de su origen.
143§7
13:0.7
Los veintiún satélites del Paraíso sirven para muchos propósitos, tanto en el universo central como en los suprauniversos, los cuales no
son revelados en estas narraciones. Tan poco es lo que podéis comprender de la vida de estas esferas que no podéis esperar alcanzar
una visión uniforme de ellas, ni en cuanto a su naturaleza ni a su función; hay allí millares de actividades que no os son reveladas. Estas
veintiuna esferas abarcan las potencialidades de la función del universo matriz. Estos escritos tan sólo proporcionan un rápido vistazo de
ciertas actividades circunscritas pertenecientes a la presente era universal del gran universo; más bien, de uno de los siete sectores del
gran universo.
144§2
13:1.2
La orden más alta de los Hijos Estacionarios de la Trinidad, los Secretos Trinidizados de Supremacía dirigen los mundos del Paraíso del
Padre. Poco puedo decir de estos mundos; de sus múltiples actividades puedo decir menos aún. Tal información atañe tan sólo a
aquellos seres que en ellos funcionan y de ellos salen. Y aunque conozco un poco seis de estos mundos especiales, nunca he puesto pie
en Divinintón; ese mundo me está completamente prohibido.
144§3
13:1.3
Una de las razones del secreto de estos mundos es que cada una de estas esferas sagradas disfruta de una representación
especializada, o manifestación, de las Deidades que componen la Trinidad del Paraíso; no una personalidad, sino una presencia única de
la Divinidad que sólo se puede ser apreciar y comprender por esos grupos particulares de inteligencias que residen en esa esfera
específica, o que pueden ser admitidos en ella. Los Secretos Trinidizados de Supremacía son los agentes personales de estas presencias
especializadas e impersonales de la Divinidad, y los Secretos de Supremacía son seres altamente personales, espléndidamente dotados
y maravillosamente adaptados a su excelsa y exigente labor.
145§1
13:1.6
Esta esfera también contiene los secretos de la naturaleza, propósito y actividades de todas las otras formas de los fragmentos del Padre,
de los Mensajeros de Gravedad, y de huestes de otros seres no revelados a vosotros. Es muy probable que esas verdades de Divinintón
que se me ocultan, si fuesen reveladas, no harían sino confundirme y dificultar mi trabajo actual, y además, tal vez estén más allá de la
capacidad conceptual de mi orden de seres.
146§2
13:1.13
Los seres no trinidizados no comprenden plenamente la técnica de la trinidización aplicada por dos o tres Creadores o por ciertas
criaturas. Vosotros no comprenderéis nunca plenamente tal fenómeno a menos que, en el futuro remoto de vuestra andadura glorificada,
intentéis esta aventura y triunféis, porque de otro modo estos secretos de Vicegerintón siempre os serán prohibidos. Pero para mí, un ser
elevado de origen trinitario, todos los sectores de Vicegerintón están abiertos. Comprendo plenamente, tanto como plena y sagradamente
protejo, el secreto de mi origen y destino.
146§3
13:1.14
Existen aún otras formas y fases de trinidización que no han sido puestas en conocimiento de los pueblos de Urantia, y estas
experiencias, en sus aspectos personales, están debidamente protegidas en el sector secreto de Vicegerintón.
146§5
13:1.16
Esta es también el hogar de los Mensajeros Solitarios y de otras personalidades de las órdenes superangélicas. Vosotros conocéis a muy
pocos de estos seres; hay vastísimas órdenes no reveladas en Urantia. El hecho de que ellos se encuentren domiciliados en el quinto
mundo, no indica necesariamente que el Padre haya tenido que ver con la creación de los Mensajeros Solitarios o sus colaboradores
superangélicos, pero en esta era universal él tiene que ver con su función. Durante la presente era universal ésta es también la esfera de
acuerdo con su estado de los Dicontroladores Universales de Poder.
146§6
13:1.17
Existen numerosas órdenes adicionales de personalidades espirituales, seres desconocidos para el hombre mortal, que consideran a
Solitarintón su esfera de hogar paradisiaco. Debe recordarse que todas las divisiones y niveles de actividades universales están tan
plenamente surtidas de ministros espirituales como lo está el ámbito ocupado en ayudar al hombre mortal a ascender a su divino destino
paradisiaco.
147§4
13:1.23
Jamás comprenderéis plenamente esta misteriosa transacción hasta que lleguéis a Ascendintón. Precisamente por eso Ascendintón todo
se abrirá ante vuestros ojos maravillados. Un séptimo de Ascendintón me está prohibido — ese sector que se ocupa de este mismo
secreto que es (o será) posesión y experiencia exclusiva de vuestro tipo de seres —. Esta experiencia pertenece a vuestra orden humana
de existencia. Mi orden de personalidad no tiene relaciones directas con estas transacciones. Por lo tanto, su conocimiento me está
prohibido pero finalmente será revelado a vosotros. Pero aun después de que os sea revelado, por alguna razón seguirá siendo siempre
vuestro secreto. Vosotros no nos lo revelaréis, ni tampoco lo revelaréis a ninguna otra orden de seres. Sabemos de la fusión eterna de un
Ajustador divino y un alma inmortal de origen humano, pero los finalizadores ascendentes conocen esta misma experiencia como una
realidad absoluta.
148§1
13:2.2
Si los universos exteriores están en proceso de creación, si han de ser habitados por criaturas temporales de ascensión potencial,
deducimos que estos hijos del futuro también estarán destinados a considerar Ascendintón su mundo hogar en el Paraíso.
148§6
13:2.7
Finalmente tendrás pleno acceso a Ascendintón y acceso relativo a las otras esferas del Padre, excepto Divinintón. Más incluso cuando
se te conceda permiso para llegar a las otras cinco esferas secretas, cuando te hayas convertido en finalizador, no se te permitirá visitar
todos los sectores de esos mundos. Tampoco se te permitirá arribar a las costas de Divinintón, el «seno del Padre» aunque con
seguridad estarás repetidamente «a la diestra del Padre». Nunca a través de toda la eternidad surgirá la necesidad de tu presencia en el
mundo de los Ajustadores del Pensamiento.
149§1
13:2.8
Estos mundos de reunión de la vida espiritual son terreno prohibido hasta el extremo de que se nos pide que no intentemos penetrar
aquellas fases de estas esferas que están completamente fuera del ámbito de nuestra experiencia. Vosotros podéis haceros
criaturaperfectos incluso como el Padre Universal es deidadperfecto, pero no podéis conocer todos los secretos vivenciales de todas las
demás órdenes de personalidades del universo. Cuando el Creador tiene un secreto de personalidad vivencial con su criatura, el Creador
guarda el secreto en eterna confidencia.
149§3
13:2.10
Los Secretos Trinidizados de Supremacía, como su nombre mismo sugiere, se relacionan con el Supremo; asimismo se relacionan con el
Último y con el futuro Supremo-Último. Estos secretos de Supremacía son los secretos del Supremo y también los secretos del Último,
incluso los secretos del Supremo-Último.
149§5
13:3.2
La personalidad no está presente en estos satélites del Paraíso; por lo tanto, poco de lo relacionado con estas moradas de puro espíritu
puede presentarse a la personalidad mortal y material. Se nos enseña que estos mundos rebosan con la vida que no es personal de los
seres del Hijo Eterno. Deducimos que se están congregando estas entidades para ministrar en los proyectados nuevos universos del
espacio exterior. Los filósofos del Paraíso sostienen que cada ciclo del Paraíso, aproximadamente dos mil millones de años de tiempo de
Urantia, se presencia la creación de reservas adicionales de estas órdenes en los mundos secretos del Hijo Eterno.
150§1
13:4.2
Los Siete Espíritus Mayores son los representantes supremos y últimos del Espíritu Infinito. Ellos mantienen sus estaciones personales,
sus focos de poder, en la periferia del Paraíso, pero se dirigen desde estas siete esferas ejecutivas especiales del Espíritu Infinito todas
las operaciones que se relacionan con su administración y dirección del gran universo. Los Siete Espíritus Mayores son, en realidad, la
rueda compensadora de mente-espíritu del universo de los universos, un poder de ubicación central que todo lo abarca, todo lo
comprende y todo lo coordina.
150§2
13:4.3
Desde estas siete esferas especiales los Espíritus Mayores operan para equilibrar y estabilizar los circuitos de la mente cósmica del gran
universo. También tienen que ver con la actitud espiritual diferencial y la presencia de las Deidades en todo el gran universo. Las
reacciones físicas son uniformes, invariables y siempre instantáneas y automáticas. Pero la presencia vivencial espiritual está de acuerdo
con las condiciones implícitas o los estados de receptividad espiritual inherente de cada mente de los reinos.
150§4
13:4.5
El factor determinante del diferencial de la presencia espiritual existe en vuestro corazón y mente y consiste en la manera de vuestra
elección, en las decisiones de vuestra mente y en la determinación de vuestra voluntad. Este diferencial es inherente a las reacciones de
libre albedrío de los seres personales inteligentes, seres a quienes el Padre Universal ha ordenado ejercer esta libertad de elección. Las
Deidades son siempre fieles a las oscilaciones del péndulo de sus espíritus en la satisfacción y cumplimiento de las condiciones y
demandas de este diferencial de elección de la criatura, ya otorgando más de su presencia en respuesta a un sincero deseo de la criatura,
ya retirándose de la escena cuando las criaturas deciden adversamente en el ejercicio de su libertad de elección de concesión divina. De
este modo, el espíritu de la divinidad se vuelve humildemente obediente a la elección de las criaturas de los reinos.
151§1
13:4.7
Para mí, estos mundos ejecutivos son los sitios más interesantes y fascinantes fuera del Paraíso. En ningún otro lugar del vasto universo
puede uno observar actividades tan variadas, en las que participan tantas órdenes diferentes de seres vivientes, que tienen que ver con
operaciones en tantos niveles distintos, ocupaciones que son a la vez materiales, intelectuales y espirituales. Cuando se me concede un
período de licencia de mis funciones, si por casualidad me encuentro en el Paraíso o en Havona, generalmente acudo a uno de estos
mundos activos de los Siete Espíritus Mayores, para inspirar allí mi mente con espectáculos de empresa, devoción, lealtad, sabiduría y
eficacia. En ninguna otra parte puedo yo observar tan sorprendente intervinculación de actividades de la personalidad en los siete niveles
de la realidad universal. Y siempre me estimula observar las actividades de aquellos que saben hacer tan bien su trabajo, y que tan
plenamente disfrutan haciéndolo.
151§2
13:4.8
[Presentado por un Perfeccionador de la Sabiduría comisionado para este trabajo por los Ancianos de Días en Uversa.]