|
Una introducción
a la idea de las fuentes de El Libro de Urantia:
"Los Hechos de la Vida " de Henry
Nelson Wieman y Rodan de Alejandria
Los extractos pertenecen al Capítulo II: Vivir
Juntos de Wieman
el cual es un paralelo al Documento 160 de
El Libro de Urantia,
Rodán of Alejandria, Sección 2; El Arte de Vivir
(Con Preguntas para Estudiar)
por David Kantor
Traducido por Anibal Pacheco O
El propósito de este estudio es proporcionar una introducción
al uso de las así llamadas "fuente materiales" de El Libro de Urantia.
El estudio de la construcción del texto de El libro de Urantia probablemente
consumirá recursos intelectuales significativos antes de que este bastante
completo como para presentar un cuadro coherente de la manera en la
cual el libro fue ensamblado. Este breve estudio es una introducción
a este intrigante asunto. Vea también, ¿Qué dice El libro de Urantia acerca de su origen y propósito?
por David Kantor
El Libro de Urantia [160:2.1]
Los mortales sólo tienen dos maneras
de vivir juntos: la manera material o animal y la manera espiritual o humana.
Por medio de signos y sonidos, los animales pueden comunicarse entre ellos
en una medida limitada, pero estas formas de comunicación no transmiten ni
los significados, ni los valores ni las ideas. La única diferencia entre el
hombre y el animal es que el hombre puede comunicarse con sus semejantes por
medio de símbolos que designan e identifican con precisión los significados,
los valores, las ideas e incluso los ideales.
Fuente
(Wieman 1) Existen dos maneras de vivir juntos. Una es la practicada por
todos los animales inferiores. Los hombres también viven juntos de esta
manera. Pero existe otra manera por la cual los hombres pueden vivir juntos,
además de de la manera de los animales inferiores. Llamemos a la primera
la manera inferior y a la otra la manera superior. La manera inferior es
mediante ajustes de anticipación que son mutuamente adaptables unos a otros.
La manera superior es mediante la comunicación a través de la cual se comparten
los significados. Estas dos maneras de asociación son radicalmente diferentes,
aunque la diferencia es algo difícil de poner en palabras. La segunda clase
de asociación, que llamamos la manera superior, es la que hace toda la diferencia
entre la manera de vivir distintiva humana y la manera de vivir simple animal.
La personalidad como algo peculiar del hombre se desarrolla en esta manera
superior de vivir juntos. La cultura humana, la acumulación progresiva de
una organización social jerarquizada, del arte, de la religión, de la filosofía,
de la ciencia, política y económica se desarrollan en esta manera superior
de vivir juntos y no pueden desarrollarse cuando la manera inferior es la
única clase de asociación que se practica
El Libro de Urantia [160:2.2]
Puesto que los animales no pueden comunicarse ideas, no pueden desarrollar
una personalidad. El hombre desarrolla su personalidad, porque puede comunicar
a sus semejantes tanto sus ideas como sus ideales.
Fuente (Wieman 2) Quizás la diferencia entre estas dos maneras
de vivir juntos puede ser mostrada de mejor manera mediante una ilustración.
Cuando un hombre enojado levanta su puño hacia mí, él está haciendo un ajuste
de anticipación, que puede resultar en una lucha. Él no se encuentra, necesariamente,
intentando comunicar algo más que lo que una serpiente cascabel haría al
agitar su cola. El puño apretado es el ajuste de anticipación automático
ante los problemas que usa el hombre cuando está enojado, como el gruñido
y el mostrar de dientes de un perro. Mi organismo también hace ajustes de
anticipación automáticos contra el ataque inminente. Las funciones glandulares
se aceleran automáticamente y puedo comenzar a correr o puedo permanecer
detenido tenso y preparado o estar listo para tomar una arma. De acuerdo
a si actúo de una forma u otra el hombre enojado hará algo mas para responder
a mis esfuerzos. Así hacemos los ajustes de anticipación que son mutuamente
adaptantes uno al otro. Pero no hay necesariamente ninguna comunicación.
Por supuesto, entre los seres humanos existe generalmente una cierta comunicación,
pero si la interacción se limitara solo a lo que hemos descrito, allí no
la habría.
(Wieman 3) Mas ahora, supongamos que el agitar
de puños del hombre hacia mí no es de cólera, sino que solo sirven como
un símbolo para hacerme entiende que hubo una pelea allí en esa esquina
ayer y que un hombre levantó su puño contra otro de la misma manera que
él ahora está representándolo. Aquí tenemos al fin la comunicación genuina
y no simplemente ajustes de anticipación que son adaptantes uno a otro.
El puño agitado cuando es usado así no acelera las funciones glandulares
de mi organismo en preparación para la huida, la defensa o el ataque. No
permanezco parado tenso, ni listo para correr o para actuar usando un arma.
Hay una cierta adaptación mutua de ajustes de anticipación entre nosotros,
pero no es, necesariamente, la parte importante . Lo estamos practicando
simplemente para servir como símbolos, para representar algo enteramente
diferente de ellos mismos. Lo que estamos haciendo no es simplemente hacer
la adaptación mutua de los ajustes orgánicos, sino qué estamos haciendo
principalmente es comunicarnos el uno al otro de una manera tal que podamos
compartir un significado común. Esto es algo absolutamente extraño,
nuevo y maravilloso en el mundo. Abre una nuevo camino en la vida con vastas
posibilidades de valor que los hombres apenas han comenzado a explorar.
Da lugar a la comunidad del pensamiento y del propósito y a una síntesis
creativa de ideas.
El Libro de Urantia [160:2.3]
Esta aptitud para comunicar y compartir los significados es lo que constituye
la cultura humana y permite al hombre, a través de las asociaciones sociales,
construir civilizaciones. El conocimiento y la sabiduría se vuelven acumulativos
debido a la aptitud del hombre para comunicar estas posesiones a las generaciones
siguientes, surgiendo de esta manera las actividades culturales de la raza:
el arte, la ciencia, la religión y la filosofía.
Fuente
(Wieman 4) Esta cosa nueva llamada comunicación nos permite transmitir a
la generación siguiente lo qué hemos adquirido en los caminos de la técnica,
del sentimiento, de la visión, de ideales y acumular así en la historia
una herencia social que crece más y más a través de las generaciones sucesivas.
Es la comunicación por símbolos la que permite a dos o más personas integrar
sus pensamientos y propósitos y alcanzar así por síntesis creativa una nueva
y más amplia visión y un pensamiento más profundo. Así el progreso se convierte
en posible, el desarrollo de la cultura, los artes y las ciencias, la religión
y la filosofía. Hace posibles los ideales y la aspiración y libera a la
imaginación de los lazos de la situación inmediata.
El Libro de Urantia
[160:2.4] La comunicación simbólica entre los seres humanos provoca
la aparición de los grupos sociales. El grupo social más eficaz de todos es
la familia, y más concretamente los dos padres. El afecto personal es el lazo
espiritual que mantiene unidas estas asociaciones materiales. Una relación
tan eficaz también es posible entre dos personas del mismo sexo, como lo ilustran
tan abundantemente las devociones de las amistades auténticas.
Fuente
(Wieman 5) Esta clase de asociación alcanzada mediante la comunicación puede
ser considerada de dos maneras, primero como la asociación de personas que
se conocen de manera íntima unos a otros . Este pequeño grupo personal encuentra
su más alto logro en un grupos de dos. Luego es el grupo más grande a través
del cual puede ampliarse para incluir a toda la humanidad y más allá a todos
los hombres que pueden comunicarse unos a otro directamente o indirectamente
o por lo menos potencialmente comunicarse. Primero consideraremos al grupo
pequeño de amigos entre quienes existe un afecto personal, especialmente
el grupo de dos. Algunos de los valores más preciosos de la vida se pueden
encontrar solamente en esa comunión de corazón y de mente, el cual dos personas
pueden alcanzar a través de la comunicación durante muchos años de asociación
íntima.
(Wieman 6) La comprensión mutua puede
tener muchos grados. Dos personas pueden tener los malentendidos más trágicos
en algunos puntos solamente porque tienen una comprensión mutua tan profunda
en otras materias. Dos personas pueden compartir cosas en común más que
cualesquiera otras dos pero aún tener mucho que no pueden compartir y del
cuál no pueden alcanzar la comprensión mutua. Sin embargo, simplemente estar
enterado del malentendido o, quizás podamos decir, tener un malentendido,
implica un cierto grado de comunión de mente y es más esperanzador que las
interacciones entre un hombre y un pez donde no existe un malentendido.
El Libro de Urantia [160:2.5]
Estas asociaciones basadas en la amistad
y el afecto mutuos son socializantes y ennoblecedoras, porque fomentan y facilitan
los factores siguientes que son esenciales para los niveles superiores del
arte de vivir:
Fuente
(Wieman 7) El afecto personal representa uno de los valores positivos más
grandes y algunos de los valores negativos más grandes. Aquí, otra vez,
vemos que el camino a lo más grande es también el camino peligroso que nos
trae a menudo los males más grandes. Ninguna angustia es tan grande como
aquel malentendido y traición entre personas que han compartido una gran
abundancia de significados comunes y de haberse hecho peculiarmente dependientes
uno del otro y participes de sus propias vidas.
(Wieman 8) Existen siete grandes valores
que cualquier amistad debería alcanzar. Cada caso de afecto personal debería
ser cultivado de tal manera de llevar estos valores al máximo.
El Libro de Urantia [160:2.6]
1. Expresarse y comprenderse mútuamente. Muchos nobles impulsos humanos
perecen porque no hay nadie que escuche su expresión. En verdad, no es bueno
que el hombre esté solo. Cierto grado de reconocimiento y cierta cantidad
de aprecio son esenciales para el desarrollo del carácter humano. Sin el amor
auténtico del hogar, ningún niño puede alcanzar el pleno desarrollo de un
carácter normal. El carácter es algo más que simplemente la mente y la conducta.
De todas las relaciones sociales adaptadas para desarrollar el carácter, la
más eficaz e ideal es la amistad afectuosa y comprensiva de un hombre y una
mujer reunidos por un lazo conyugal inteligente. El matrimonio, con sus múltiples
relaciones, es el más apropiado para hacer surgir los preciosos impulsos y
los motivos más elevados, indispensables para el desarrollo de un carácter
fuerte. No dudo en glorificar así la vida familiar, porque vuestro Maestro
ha elegido sabiamente la relación de padre a hijo y de hijo a padre como piedra
angular de este nuevo evangelio del reino. Esta comunidad incomparable de
relaciones entre un hombre y una mujer, en el abrazo afectuoso de los ideales
superiores del tiempo, es una experiencia tan valiosa y satisfactoria, que
vale cualquier precio, cualquier sacrificio que sea necesario para obtenerla.
Fuente
(Wieman 9) El primer de éstos que mencionaríamos es la autoexpresión y el
aprecio mutuo. [LU 160:2.6 Número1: Expresarse y comprenderse mútuamente]
Las ricas posibilidades de la personalidad pueden ser desarrolladas
solamente cuando el individuo puede expresarse a otro. Mucho del impulso
que pudo haber hecho una contribución rica a la vida es sofocado en el nacimiento
o pervertido por el mal porque no encuentra ninguna manera de conectar con
el proceso de la vida. La comprensión íntima mutua de dos amigos proporciona
un proceso de vida en el cual muchos impulsos delicados y ocultos y los
pensamientos pueden ser desarrollados en las estructuras de valor. Si un
individuo no tiene a alguien que lo entienda de manera íntima y profunda
y a quien le pueda comunicar las esperanzas, sugerencias, aspiraciones,
estas morirán mas tarde por falta de sustento. Es necesario tener un cielo
cálido y lluvias abundante de afecto personal que fomenten los brotes y
los zarcillo y las delicadas flores de una vida personal ricamente desarrollada.
Sin tal afecto un hombre puede desarrollar un alto grado de eficacia y de
poder, pero existirá frialdad y esterilidad en él, una eficiencia empobrecida
y mecánica que excluye la riqueza completa de valor que una vida personal
puede alcanzar.
(Wieman 10) Esta riqueza completa se puede
fomentar solamente con la expresión y el aprecio mutuo que los amigos íntimos
se proporcionan uno a otro a través de la comunicación. Un niño que crece
en una institución pública sin el amor que asoma del afecto personal que
lo rodee como una atmósfera, sacando y alimentando los impulsos florecientes
mediante una compresión rápida y atenta, nunca llegará a desarrollar una
personalidad completa. El adulto maduro también requiere esta clase de comprensión
personal de si mismo y de algún otro con quién él pueda comunicarse íntimamente
si su vida no llega a estar grandemente empobrecida. Esta clase de comprensión
mutua es uno de los valores más grandes de la vida de casados para aquellas
parejas que pueden alcanzarla. Es un valor que ha menudo es ignorado, porque
es algo sobre y por sobre el amor como es entendido ordinariamente y algunas
otras como la crianza de los de los niños.
(Wieman 11) Pero ya sea en el matrimonio
o en otra forma, esta clase de amistad es necesaria si se desea que las
más elevadas y mejores posibilidades de las cuales un individuo es capaz
puedan ser extraídas y desarrolladas. Si él no encuentra un amigo, olvidando
esta autoexpresión y aprecio mutuos, mucho de lo que él pudo haber sido
quedará impedido, privado y mutilado. El que no tenga a nadie con quién
pueda comunicar significados de otra manera inarticulados y subdesarrollados,
le privará de ser la personalidad que pudo haber sido, y perderá mucho de
la posible riqueza de la vida.
(Wieman 12) Existen ciertas potencialidades,
cualidades y logros que encuentran el reconocimiento y el aprecio en la
vida pública. Consecuentemente, estas potencialidades y cualidades encuentran
el alimento y el estímulo en la vida pública y se ejercitan y desarrollan
en ella. Pero la mejor parte de la vida de un buen hombre, la motivación
oculta, el sentimiento propuesto, la capacidad que excede el esfuerzo, la
comprensión empática profunda de las necesidades de otra personalidad --
todas aquellas potencialidades más preciosas -- nunca serán desarrollada;
por el contrario serán pisoteadas y machacadas hasta morir debajo de los
pies del mundo frío y duro, a menos que ese individuo tenga a alguien con
quién pueda entenderse como con ninguno otro, alguien con quien pueda compartir
su corazón más allá de toda comprensión. "Todo lo que había esperado ser,
todo lo que los hombres ignoraban de mí" lo que era para mi mejor amigo.
Tal comunión de corazón y de mente puede ser alcanzada, porque se ha alcanzado,
pero solamente si dos personas viven juntas íntimamente por muchos años,
cada uno esforzándose constantemente por entender al otro, dibujando todas
las potencialidades de la simpatía y de compenetración para alcanzarlo.
Tal comunión de espíritus es preciosa y tan vital que vale cualquier sacrificio.
Para todas las únicas y superiores consumaciones del gran vivir son la única
y más elevada de las consumaciones de tal amistad.
El Libro de Urantia [160:2.7]
2. La unión de las almas -la movilización de la sabiduría. Todo ser
humano adquiere, tarde o temprano, cierto concepto de este mundo y cierta
visión del siguiente. Ahora bien, es posible, mediante una asociación de personalidades,
unificar estos puntos de vista de la existencia temporal y de las perspectivas
eternas. Y así, la mente de uno acrecienta sus valores espirituales asimilando
una gran parte de la perspicacia del otro. De esta manera, los hombres enriquecen
su alma poniendo en común sus posesiones espirituales respectivas. Y también
de esta manera, el hombre consigue evitar la tendencia permanente de caer
víctima de su visión distorsionada, de su punto de vista prejudicial y de
su estrechez de juicio. El temor, la envidia y la vanidad sólo se pueden prevenir
mediante el contacto íntimo con otras mentes. Llamo vuestra atención sobre
el hecho de que el Maestro nunca os envía solos a trabajar para la expansión
del reino; siempre os envía de dos en dos. Y puesto que la sabiduría es un
superconocimiento, es lógico deducir que al unir su sabiduría, los miembros
de un grupo social, grande o pequeño, comparten mútuamente todo el conocimiento.
Fuente
(Wieman 13) El segundo valor a ser alcanzado por dos personas que
viven juntas es la integración de visiones. [ UB 160:2.7 número 2: La
unión de almas -- la movilización de la sabiduría ] Cada individuo observa
diferentes cosas de otro individuo. Cada uno discierne cualidades, formas
y aspectos que al otro le falta debido a que difieren de sus intereses,
aptitudes y significados. Hay belleza que algunos ojos pueden ver pero otros
no. Existen las expresiones y los rasgos de la personalidad en el mundo,
los cuáles están al alcance de un par de ojos, pero no ser accesible a otros.
Hay movimientos sociales, existen las oportunidades de servicio, existe
todo un rico mundo con su infinita multitud de objetos, movimientos, señales
y cualidades, que ninguna mente puede contornear.
(Wieman 14) Ahora, si dos o más personas pueden
integrar sus visiones de modo que cada uno perciba no solamente lo que cae
dentro del alcance de su propio discernimiento, sino que también aprende
a través de la comunicación íntima a captar lo que ha recolectado del otro,
de modo que él pueda reunir sus hallazgos, entonces es claro que cada uno
puede vivir en un mundo más rico y más significativo. Entonces la altura,
la profundidad y la plenitud del mundo se abren, no solamente el mundo que
ahora existe, sino también el mundo de ideales, de la imaginación y de las
posibilidades.
(Wieman 15) Cada individuo tiene prejuicios
y obsesiones que distorsionan su visión y lo hacen ciego a muchas cosas.
Él tiene miedos y envidias y caprichos que pervierten su juicio y lo conducen
al extravío. Pero si hay otra mente con la cual él pueda comunicarse respecto
a estos temas más difíciles, delicados y personales, los prejuicios de una
de las mentes serán corregidos por la otra. La ceguera de uno será cubierta
por la visión del otro. Mientras que cada uno puede tener envidias y caprichos
, ellos no serán de la misma clase, tenderán a corregirse el uno al otro,
con tal que aprecien el valor de esta corrección y suplementación mutua
y la busquen hacia fuera y la cultiven en todas las cosas y la atesoren
como algo muy precioso y muy importante para el bien de la vida.
(Wieman 16) Todos conocemos la diferencia
entre mirar con un ojo y mirar con dos. A través de un ojo el mundo parece
plano. No tiene ninguna profundidad, ninguna perspectiva, ni tercera dimensión.
A través de dos ojos todo lo anterior se restablece. Pero el mirar a través
de cuatro ojos en vez de solo dos le agregamos más perspectiva y riqueza
al mundo. Si veo la montaña desde mi pequeño valle y otro hombre desde el
suyo, vemos dos aspectos de la montaña. Yo digo que la montaña tiene un
prado, un bosque y un rebaño de ovejas. El otro hombre puede reírse de mi
declaración. No, él dice, es claro como el día que la montaña es roca estéril
con un precipicio terrible que cae por su costado. Hablar del prado, del
bosque y del hato de ovejas es absurdo puro. Ambos podemos tener razón ya
que simplemente vemos distintas caras de la montaña. Y ninguno de nosotros
veremos nunca la montaña como es hasta que la veamos no solamente a través
de nuestros propios ojos, sino que también a través de los ojos del otro.
Muchas peleas y malos entendidos no tiene otra base que esto. Esta diferencia
en el punto de vista es uno de los valores más preciosos que la amistad
tiene que ofrecer si aprendemos a integrar nuestras visiones.
(Wieman 17) El tercer valor a ser buscado
y magnificado en la amistad es el mutuo conocimiento de uno mismo. Ningún
hombre puede conocerse a menos que él pueda ver a través de los ojos de
otros. Esto no significa necesariamente que la idea que tiene otra persona
de mí sea correcta. Significa solamente que nunca descubriré mis propias
características a menos que note como la gente reacciona conmigo y a través
de esta reacción sea conducido a observar ciertas cualidades en mi. Puede
que vea que otras personas estén erradas, pero incluso en el descubrimiento
del error de otros, vendré a conocerme a mi mismo.
(Wieman 18) Ahora, este logro del conocimiento
de uno mismo a través de la asociación se aplica a todas las maneras de
asociación. Pero no existe asociación que pueda alcanzar ciertos niveles
autoconocimiento y atraer a uno al autoconocimiento de las más profundas
y de la mayoría de las características importantes de su personalidad excepto
a través de la amistad continua profunda y prolongada. Puedo notar en la
reacción de mi amigo frente a mi señales de dolor, disgusto, miedo o aversión.
Inmediatamente tengo luz adicional sobre ciertas características de mi.
Todas esas reacciones se deben tratar puramente como fuentes de información
sobre uno mismo y sobre el otro y nunca ser causa de resentimiento. Deben
ser tratadas simplemente como guías y pistas de la organización de una asociación
más satisfactoria y de la reconstrucción mutua de la personalidad de tal
manera que dos puedan vivir más felices juntos. Algunos han dicho que el
conocimiento de uno mismo es la cosa más mayor importancia y puede ser lograda
solamente en los niveles más profundos mediante la asociación continua de
dos quiénes cultivan un alto grado de pertenencia en toda la vida.
El Libro de Urantia [160:2.8]
3. El entusiasmo de vivir. El aislamiento tiende a agotar la carga
de energía del alma. La asociación con los semejantes es esencial para renovar
el entusiasmo por la vida, e indispensable para conservar la valentía necesaria
en las batallas que siguen a la ascensión a unos niveles superiores de vida
humana. La amistad intensifica las alegrías y glorifica los triunfos de la
vida. Las asociaciones humanas afectuosas e íntimas tienden a quitarle al
sufrimiento su tristeza, y a las dificultades mucho de su amargura. La presencia
de un amigo aumenta toda belleza y exalta toda bondad. Por medio de símbolos
inteligentes, el hombre es capaz de vivificar y ampliar la capacidad de apreciación
de sus amigos. Este poder y esta posibilidad de estimulación mutua de la imaginación
es una de las glorias supremas de la amistad humana. Existe un gran poder
espiritual inherente en la conciencia de estar consagrado de todo corazón
a una causa común, de ser mutuamente fieles a una Deidad cósmica.
Fuente
(Wieman 19) El cuarto valor a ser buscado y encontrado a través de
la comunicación en relaciones personales íntimas es la renovación del entusiasmo
y del valor para vivir. [ UB 160:2.8 número 3: El entusiasmo para vivir.
] A todos los vienen épocas de desaliento. Estas puede ser producto
de alguna amarga decepción o de algún malentendido. Alguien en quien confiabas
y que pudo haberse vuelto contra ti. Puede ser provocada por condiciones
fisiológicas de enfermedad. Cualquiera que sea la causa existen periodos
en que el entusiasmo por empresas superiores se encuentra lejos, cuando
un sentido de futilidad se arrastra sobre la mente y el mundo se torna gris.
Pero si en tales horas existe alguien con quien puedas hablar sobre aquellos,
alguien que entiende y quién pueda ver todas estas cosas como tú las ves,
desde tu punto de vista, pero también con la visión suplementaria de él,
entonces tú encontrarás la recuperación y la renovación del espíritu. La
oscura desesperanza te tomará y por largo tiempo si no puedes hablarla con
un amigo que te entienda.
(Wieman 20) El quinto valor a ser buscado
a través de la asociación continua de amigos es el glorificación de las
alegrías y de los triunfos de la vida. Cada cosa buena es multiplicada mucho
más en su calidad si hay alguien con quién tú puedas compartirlo. Cada triunfo
crece en esplendor cuando hay algún otro que se alegre de tu éxito. La rapidez
de apreciación y de sensibilidad de la belleza y de los bienes de la vida
es el trabajo de la comunicación y de ese cultivo de la mente que viene
del uso de los símbolos. Si nos cortaran la comunicación y estuviéramos
reducidos al tipo de asociación consistente en ajustes de anticipación del
organismo en respuesta a señales, la belleza del mundo se descoloraría ante
nuestros ojos, la melodía de la música caería y moriría, las brillantes
estructuras de lejanas posibilidades se hundirían bajo el horizonte. Es
la comunicación la que revela la imaginación, profundiza nuestro aprecio
y abre en nuestra experiencia todo los valores superiores. La clase de comunicación
que dos amigos pueden desarrollar agregará una luz encantadora y suave,
transfigurando todo el mundo. Pero esto no viene por sí mismo. Dos amigos
deben trabajar juntos para desarrollar tal aprecio y sensibilidad y deben
hacerlo mediante toda una vida de devoto esfuerzo.
El Libro de Urantia [160:2.9]
4. La defensa creciente contra todo mal. Las asociaciones de personalidades
y el afecto mutuo son un seguro eficaz contra el mal. Las dificultades, las
tristezas, las decepciones y las derrotas son más dolorosas y desalentadoras
cuando se soportan a solas. La asociación no transforma el mal en rectitud,
pero ayuda mucho a mitigar la aflicción. Vuestro Maestro ha dicho: "Bienaventurados
los que están de luto" - si hay un amigo cerca para consolarlos. Hay una fuerza
positiva en el conocimiento de que vivís para el bienestar de los demás, y
que los demás viven igualmente para vuestro bienestar y vuestro progreso.
El hombre languidece en el aislamiento. Los seres humanos se desaniman infaliblemente
cuando su punto de vista se limita a las transacciones transitorias del tiempo.
Cuando el presente está separado del pasado y del futuro, se vuelve de una
vulgaridad exasperante. Vislumbrar el círculo de la eternidad es lo único
que puede inspirar al hombre para hacer lo máximo que pueda, y desafiar a
lo mejor que hay en él para realizar lo imposible. Cuando el hombre se encuentra
así en sus mejores disposiciones, vive de manera muy generosa para el bien
de los demás, para sus semejantes que residen con él en el tiempo y en la
eternidad.
Fuente
(Wieman 21) El sexto valor a ser cultivado en el afecto personal es
la transformación del mal . [LU 160:3.9 Número 4: La defensa creciente
contra todo mal.] Pena, dolor, decepción, falla, dolor son todos males.
No queremos sugerir que estos males dejan de serlo cuando son experimentados
por dos personas que puedan compartirlos de manera profunda todo lo que
les pueda acontecer. Pero mientras decimos que éstos son ciertamente males,
adquieren una cualidad distinta cuando son compartidos por dos quiénes tienen
un afecto profundo el uno por el otro. La comunicación en el afecto profundo
tiene un tacto mágico que da al dolor y la pena una clase de beatitud. "
benditos los que están de luto: para ellos serán confortados". ¿Pero que
es la conformidad? ¿No es solo esa comprensión y simpatía profundamente
mutua entre dos o más que puede encontrar en su dolor un nivel más profundo
de comunión? La amarga experiencia adquiere un dulzor, la tragedia una alta
nobleza y el dolor puede incluso adquirir gloria cuando son interpretadas
por la comunicación y se convierten en una experiencia compartida.
(Wieman 22) El último de los siete valores
del afecto personal es la devoción cooperativa a una causa común. Dos pueden
unir sus vidas en un esfuerzo durante su tiempo de vida como un camino que
constantemente se reinterpreta, se desarrolla y se magnifica la causa a
la cual son devotos. Mediante la comunicación y el desarrollo de significados
pueden hacer el propósito de sus vidas el incluir más y más de las posibilidades
del mundo de modo que el esfuerzo del momento presente tenga la significación
y el valor de alcances lejanos del logro futuro. Ninguna vida puede experimentar
los mayores valores si se limita en su disfrute a lo que pueda ocurrir en
el actual momento. El presente cuando está privado del pasado y del futuro
es demasiado trivial y transitorio para constituir algún gran valor. Solamente
cuando se integra el presente como un componente esencial en una estructura
extensa de logro que se continúa a partir del pasado y alcanza lejos en
el futuro, conserva algún gran valor experimentado. Pero el desarrollo de
tal propósito de vida, por lo menos para el hombre ordinario, es imposible
a menos que él viva para el motivo de otros cuyos intereses él comparta.
Mediante esta autoidentificación con la protección y fomento del cuidado
de quienes ame él encuentra el horizonte de su vida que se amplia más y
más en el futuro, recolectando más herencia del pasado y comenzando a llenarse
con una rica plenitud qué existe ahora y qué existirá en el futuro.
(Wieman 23) Hemos descrito los siete preciosos
valores que se lograrán viviendo juntos en el afecto personal. Pero para
alcanzar tal amistad y experimentar tales valores tres condiciones deben
ser resueltas. Primero que todos, la asociación debe ser una que sea continua,
prolongada e íntima. Algunos años no son suficientes. Diez, quince, veinte,
treinta años de asociación son necesarios. De hecho, es imposible que una
persona tenga más de una de tales amistades en el curso de una vida si va
a llegar al logro más alto. Es una obra de arte que requiere la dedicación
de toda una vida e intentar alcanzarla con dos o a más en una sola vida
es simplemente estropear cada una y faltar a los mayores valores que el
afecto personal puede rendir.
(Wieman 24) La segunda condición que se satisfará
es que esta asociación debe ser una en la cual los dos individuos comparten
juntos los grandes problemas de la vida y de la muerte. Incluso una vida
de asociación no rendirá los valores que hemos descrito si todos los intereses
se comparten son triviales o son cualquier cosa menos los problemas más
grandes a que la especia humana debe hacer frente.
(Wieman 25) El tercer requisito es que estos
dos individuos deben tener cierto objeto que sea muy precioso para ambos
y al cuál están confiadas sus vidas. Este enlace común de ambos por un objeto
común de amor promueve todos los valores que hemos descrito. ¿Dónde es posible
encontrar la oportunidad para esta clase de asociación en la cual se resuelvan
estas tres condiciones? Existe solamente un lugar en la entera vida moderna
donde es posible que el hombre ordinario tenga la clase de asociación que
hemos estado describiendo. Nosotros hablamos del hombre común, porque podrían
haber algunas excepciones.
El Libro de Urantia [160:2.10]
Repito que esta asociación inspiradora
y ennoblecedora encuentra sus posibilidades ideales en las relaciones del
matrimonio humano. Es verdad que muchos resultados se pueden obtener fuera
del matrimonio, y que muchísimos matrimonios no logran producir en absoluto
estos frutos morales y espirituales. Demasiadas veces contraen matrimonio
parejas que buscan otros valores, inferiores a estas características superiores
de la madurez humana. El matrimonio ideal debe estar fundado en algo más estable
que las fluctuaciones del sentimiento y la inconstancia de la simple atracción
sexual; debe estar basado en una devoción personal auténtica y mutua. Así
pues, si se pueden construir estas pequeñas unidades fieles y eficaces de
asociaciones humanas, cuando se reúnan en un todo colectivo, el mundo contemplará
una gran estructura social glorificada, la civilización de la madurez mortal.
Una raza así podría empezar a realizar una parte del ideal de vuestro Maestro
de "paz en la tierra y buena voluntad entre los hombres". Aunque una sociedad
así no sería perfecta ni estaría completamente libre del mal, al menos se
acercaría a la estabilidad de la madurez.
Fuente
(Wieman 26) Pero omitiendo aquellas raras excepciones es imposible
para dos persona tener una asociación de vida e íntima en la cual
ellos hacen frente juntos a los más grandes problemas de la vida y de la
muerte y donde ellos protejan juntos al objeto más precioso de ambos, excepto
en alguna ocasión, y ese es el matrimonio. En el matrimonio todas estas
condiciones se reúnen. La unión matrimonial es la oportunidad de oro para
la clase de asociación que hemos descrito, ofreciendo los más grandes valores
de comunicación que la vida puede dar.
(Wieman 27) No queremos sugerir que en la
vida matrimonial esta clase de amistad siempre se alcanza. Puede ser alcanzada
muy raramente. Puede ser solo en uno de dos o uno de diez o uno en cientos
de matrimonios que tengan éxito en desarrollar esta preciosa comunión de
mente. La proporción puede ser menos que eso. Debido a la naturaleza del
caso es imposible recopilar estadística. Por lo tanto es absurdo intentar
hacer cualquier estimación. El cínico que dice que esto apenas ocurre entre
la gente casada es tan absurdo como el optimista quien piensa que ocurre
con frecuencia. Todo lo que podemos decir es que parece muy claro que muchos
fallan en obtenerlo y también igualmente algunos tienen éxito. Más que esto
no se puede decir. Pero podemos afirmar que el matrimonio provee las oportunidades
para esta clase de amistad.
(Wieman 28) El matrimonio proporciona la
oportunidad, y para la mayoría de la gente no existe tal oportunidad en
ningún otro lugar en el mundo. Pero tal amistad es excesivamente difícil
bajo cualquier circunstancia y por lo tanto es difícil de lograr en
el matrimonio. Es difícil porque las cosas más raras y selectas son difíciles.
Es difícil, pero creemos que mucha gente podría alcanzarlo si ellas comprendieran
cuan grande y preciosos son los valores que se obtienen y se fijan ellos
mismos seria y deliberadamente para desarrollar tal amistad como ha sido
descrita. La razón por la que la mayoría de la gente olvida estos valores
es porque ellos nunca sueñan que tales valores de amistad pueden ser alcanzados.
Tal sincronización simplemente nunca entra en sus cabezas. Buscan solamente
otros valores cuando se casan. Buscan y acarician el amor romántico tal
como es entendido, con su belleza, encanto y ternura. Existen los niños
y la dulzura y todas las ventajas sociales y económicas del matrimonio.
Todo esto se busca en el matrimonio. Pero todo esto esta por otro lado,
esta tan lejano a lo que concierne a la personalidad individual , todo esto
es menos que los valores del afecto personal a través de la comunicación
cuando este afecto alcanza su consumación más elevada. Porque la mayoría
de la gente no sabe probablemente esto, porque ellos no saben que son tan
valiosos, e incluso no han soñado con ellos, ellos no los buscan y por lo
tanto no los encuentran.
(Wieman 29) ¿Cuáles son las dificultades
en el camino para alcanzar tal comunión de vida en el matrimonio o en cualquier
otro lugar sobre esta materia? Ellas son muchas y no podemos demorarnos
para discutirlas aquí. Podemos solo mencionar algunas. Existe la complejidad
de la personalidad la cual esta llegando a ser probablemente más compleja
como la vida moderna lo es. Cuanto más complejas las personalidades más
ricos puede ser los valores cuando la comunión es lograda, pero a mayor
de complejidad más difícil llega a ser producir tal comprensión mutua profunda
e inclusiva.
(Wieman 30) Existe la tradición sentimental
que en el amor uno debe ser ciego a las fallas. Esto es perfidia y esta
tradición sentimental debería ser arrancada tan rápido como sea posible.
Es uno de los peores obstáculos para el desarrollo de la completa comprensión
mutua.
(Wieman 31) Finalmente, existe la inconstancia,
la incertidumbre y el poder propulsor de la atracción sexual , el cual viene
y va.
(Wieman 32) Se asume por muchos que
la justificación para disolver un matrimonio es la infidelidad sexual.
Creemos que tal demanda implica una noción totalmente equivocada de lo que
es la base fundación y justificación de la unión monogámica. Implica que
la base fundamental es la relación sexual. Pero la atracción sexual nunca
puede ser la base de la monogamia. Algunos individuos pueden encontrarlo
adecuado, pero la gran mayoría no. La atracción sexual es también
demasiado inestable y precario para ser la base fundamental del matrimonio.
(Wieman 33) Además, las relaciones sexuales
han sido grotescamente sobrestimadas y le han dado una importancia fuera
de toda proporción debida. Cuando el hombre era mucho más irracional de
lo que es ahora, la función de la reproducción biológica era quizás la principal
cosa que él tuvo que hacer en la vida. La reproducción biológica de las
especies es el requisito implacable impuesto sobre cada clase de animal
si no se quiere llegar a extinguir. Pero el hombre ha pasado el nivel donde
la mera reproducción biológica mera es el requisito fundamental para preservar
la especie. Cuando fue un requisito muy importante había alguna justificación
para envolver a la relación sexual con toda la importancia que tuvo. Pero
hoy el énfasis esta dado por simplemente una monstruosidad que seguramente
no durará mucho.
(Wieman 34) Las películas y la ficción ligera,
las historias y poemas populares, los costumbres sentimentalistas
no son las únicas causas responsables para esta absurda desproporción del
énfasis. El Puritanismo enérgico, los profesionales que sostienen la ley
y el orden son casi tan culpables, si no más. Los reformadores han magnificado
la importancia del sexo más allá que los sentimentalistas, aficionados y
rebeldes no podrían hacer otra cosa sino seguir su tren.
(Wieman 35) La base última y la justificación
que el matrimonio no es sexo, él es afecto personal. Mientras mas pronto
esto sea reconocidos más pronto algunas de nuestras actuales dificultades
de la vida matrimonial será superada. No queremos decir, por supuesto, que
el sexo puede ser excluido. El sexo es una parte importante de vida y siempre
será y tendrá siempre un lugar importante en el matrimonio. Solo estamos
sugiriendo que se le ha dado un lugar que es desproporcionado a otros intereses.
Ha sido colocado en la vanguardia y todo lo demás relegado al fondo.
Eso es un error. No puede ser relegado al fondo, pero ciertamente se le
esta dando un lugar que no le corresponde, tal como se ha hecho. El sexo
es uno de los ingredientes excesivamente valiosos en esta comunidad de vida
que provee el matrimonio. Pero es solamente una. La principal cosa es un
sistema de comunión que incluya todo en el afecto personal con el sexo como
un componente.
Preguntas para
Estudiar
1. ¿Qué sientes acerca de la
presunta correspondencia entre este material de Henry Nelson Wieman y la Sección
2 del Documento 160? Te parece que la correspondencia es significativa o existen
una cantidad razonable de dudas? ¿Sobre que está basada tu evaluación?
2. Realiza tu propio resumen
de los párrafos (W2) y (W3) de arriba. Compara tu resumen con lo que hizo el
Ser Intermedio en [160:2.2]
3. Compara los "Siete Grandes
Valores de la Hermandad " de Wieman con los "Factores Esenciales de los Niveles
Superiores del Arte de Vivir" del Ser Intermedio. ¿Por qué supones que el Ser
Intermedio omite los ítem 3, 5 y 7 de la lista de Wieman? ¿Puedes encontrar
la esencia de los ítem 3, 5 y 7 embebidos en la presentación del Ser Intermedio
de los otros ítem de la lista de Wieman?
4. ¿Son apoyados los ítem 3,
5 y 7 de Wieman por las enseñanzas de El Libro de Urantia o ellos están en conflicto
con aquellas enseñanzas? Provee referencias del Libro para apoyar tu conclusión.
5. Al tiempo que obtuvimos (W31)
arriba, el autor ha comenzado a moralizar acerca del rol de la sexualidad en
las relaciones intimas. Este material no parece ser usado por los reveladores.
¿Este material está en conflicto con las enseñanzas generales de El Libro de
Urantia? ¿Son las ideas básicas en este material exitosamente comunicadas en
cualquier otra parte del documento Rodan?
6. ¿Tú piensas que realmente existió
Rodan de Alejandría? ¿Es posible que el material de Wieman es simplemente
la mejor expresión contemporánea de los pensamientos de Rodan, o tu piensas
que el Ser Intermedio creó a Rodan con el propósito de presentar una resumen
de los mejores pensamientos griegos del tiempo de Jesús?
7. ¿Por qué supones esto, en la historia
como se ha dicho en El Libro de Urantia, Jesús nunca esta representado como
interactuando directamente con Rodan? El párrafo abierto del Documento 160
indica que Rodan esperaba asegurar de Jesus "una versión autorizada y de primera
mano del evangelio" pero que Jesús "declinó entrar en tal conferencia con
Rodan." ¿Por que Jesús declinaría entrar en tal conversación con este filósofo
griego?
|