|  | ÍNDICE 
 
  
    El libro de Urantia 
  
   
  
    Edición 1999 
  
   
  DOCUMENTO 39  LAS HUESTES SERÁFICAS  
    
        426:1  39:0.1 
    POR lo que sabemos, el Espíritu Infinito, tal como se personaliza en la sede 
    del universo local, tiene la intención de producir serafines uniformemente 
    perfectos, pero por algún motivo desconocido estos vástagos seráficos son 
    muy diversos. Esta diversidad puede ser el resultado de una interposición 
    desconocida de la Deidad experiencial en evolución; si es así, no podemos 
    probarlo. Pero sí observamos que, cuando los serafines se han sometido a las 
    pruebas de instrucción y a la disciplina de capacitación, se clasifican indefectible 
    y claramente en los siguientes siete grupos: 
   
     1. Serafines Supremos.2. Serafines Superiores.
 3. Serafines Supervisores.
 4. Serafines Administradores.
 5. Ayudantes Planetarios.
 6. Ministros de Transición.
 7. Serafines del Futuro.
  426:9  39:0.2 
    Decir que un serafín específico es inferior a un ángel de otro grupo no sería 
    verdad. Sin embargo, cada ángel está al principio limitado en su servicio 
    al grupo de su clasificación original e inherente. Mi asociado seráfico para 
    la preparación de esta declaración, Manotia, es un serafín supremo y anteriormente 
    actuaba sólo como serafín supremo. Por su aplicación y dedicación al servicio, 
    ha alcanzado uno a uno los siete servicios seráficos, habiendo actuado prácticamente 
    en todas las avenidas de servicio abiertas a un serafín, y actualmente está 
    comisionado como jefe asociado de serafines en Urantia. 426:10  39:0.3 
    A veces les resulta difícil a los seres humanos comprender que una capacidad 
    creada para servicio de alto nivel no implica necesariamente la habilidad 
    para actuar en niveles de servicio relativamente más bajos. El hombre empieza 
    la vida como un infante desamparado; por lo tanto, todo logro mortal debe 
    comprender todos los requisitos experienciales; los serafines no tienen una 
    vida pre-adulta: no tienen infancia. Sin embargo, son criaturas experienciales, 
    y por la experiencia y mediante la instrucción adicional pueden aumentar sus 
    dotes divinas e inherentes de capacidad mediante la adquisición experiencial 
    de la pericia funcional en uno o más servicios seráficos.
 426:11  39:0.4 
    Una vez que son comisionados, los serafines son asignados a las reservas de 
    su grupo inherente. Aquellos de estado planetario y de administración frecuentemente 
    sirven durante largos períodos, según su clasificación original, pero cuanto 
    más alto es el nivel inherente de función, más persistentemente buscan los 
    ministros angélicos la asignación a las órdenes más bajas del servicio universal. 
    Desean particularmente asignación a las reservas de los ayudantes planetarios, 
    y si lo consiguen, se incorporan en las escuelas celestiales de la sede del 
    Príncipe Planetario de algún mundo evolucionario. Aquí comienzan el estudio 
    de los idiomas, la historia, y las costumbres locales establecidas de las 
    razas de la humanidad. Los serafines deben adquirir el conocimiento y obtener 
    experiencia así como lo hacen los seres humanos. No están muy alejados de 
    vosotros en ciertos atributos de personalidad. Todos ellos anhelan comenzar 
    desde abajo en el nivel más bajo posible de ministerio; de esa manera pueden 
    esperar alcanzar el nivel más alto posible de destino experiencial.
 1. SERAFINES SUPREMOS 
    427:1  39:1.1 Estos serafines 
    son la más alta de las siete órdenes reveladas de los ángeles del universo 
    local. Funcionan en siete grupos, cada uno de los cuales está estrechamente 
    relacionado con los ministros angelicales del Cuerpo Seráfico de Consumación. 
   
   427:2  39:1.2 
    1.  Ministros Hijo-Espíritu. El primer grupo de serafines supremos 
    está asignado al servicio de los altos Hijos y los altos seres oriundos del 
    Espíritu, residentes y actuantes en el universo local. Este grupo de ministros 
    angelicales también sirve al Hijo del Universo y al Espíritu del Universo 
    y se encuentra estrechamente afiliado con el cuerpo de vigilancia de la Brillante 
    Estrella Matutina, el jefe ejecutivo universal de las voluntades unidas del 
    Hijo Creador y el Espíritu Creativo.427:3  39:1.3 
    Siendo asignados a los altos Hijos y Espíritus, estos serafines se encuentran 
    naturalmente asociados con los extensos servicios de los Avonales del Paraíso, 
    los vástagos divinos del Hijo Eterno y el Espíritu Infinito. Los Avonales 
    del Paraíso son siempre asistidos en todas sus misiones de magistrado y de 
    autootorgamiento por esta elevada y experta orden de serafines, quienes en 
    tales ocasiones se dedican a organizar y administrar la tarea especial relacionada 
    con la terminación de una dispensación planetaria y la inauguración de una 
    nueva edad. Pero no participan del trabajo de adjudicación que puede ser incidental 
    a tales cambios en las dispensaciones.
 
 427:4  39:1.4 
     Auxiliares de Autootorgamiento. Cuando los Avonales del Paraíso, pero 
    no los Hijos Creadores, se encuentran en una misión de autootorgamiento están 
    acompañados siempre por un cuerpo de 144 auxiliares de autootorgamiento. Estos 
    144 ángeles son los jefes de todos los demás ministros de Hijos-Espíritus 
    que puedan estar asociados con una misión de autootorgamiento. Es posible 
    que haya legiones de ángeles bajo el mando de un Hijo de Dios encarnado en 
    un autootorgamiento planetario, pero todos estos serafines estarán organizados 
    y dirigidos por los 144 auxiliares de autootorgamiento. Las órdenes más elevadas 
    de ángeles, los supernafines y los seconafines, también pueden formar parte 
    de las huestes auxiliares, y aunque sus misiones sean distintas de las de 
    los serafines, todas estas actividades son coordinadas por los auxiliares 
    de encarnación.
 427:5  39:1.5 
    Estos auxiliares de encarnación son serafines de consumación; todos ellos 
    han atravesado los círculos de Serafington y han alcanzado el Cuerpo Seráfico 
    de Consumación. Además se han capacitado especialmente para enfrentarse con 
    las dificultades y manejar las urgencias asociadas con los autootorgamientos 
    de los Hijos de Dios para el avance de los hijos del tiempo. Todos estos serafines 
    han alcanzado el Paraíso y el abrazo personal de la Segunda Fuente y Centro, 
    el Hijo Eterno.
 427:6  39:1.6 
    Los serafines anhelan igualmente la asignación a misiones de los Hijos encarnados 
    y el encargo de guardianes de destino para los mortales de los reinos; este 
    último encargo es el pasaporte seráfico más seguro para el Paraíso, mientras 
    que los auxiliares de autootorgamiento han alcanzado el servicio más elevado 
    en el universo local de los serafines de consumación destinados a llegar al 
    Paraíso.
  428:1  39:1.7 
    2.  Asesores de los Tribunales. Estos son los asesores y auxiliares 
    seráficos asignados a todas las órdenes de adjudicación, desde los conciliadores 
    hasta los tribunales más altos del reino. No es el propósito de dichos tribunales 
    determinar sentencias punitivas sino más bien adjudicar diferencias honestas 
    de opinión y decretar la sobrevivencia eterna de los mortales ascendentes. 
    He aquí el deber de los asesores de los tribunales: asegurarse de que todos 
    los cargos contra las criaturas mortales se consideren con justicia y se adjudiquen 
    con misericordia. En esta tarea están estrechamente asociados con los Altos 
    Comisionados, mortales ascendentes fusionados con el Espíritu que sirven en 
    el universo local.428:2  39:1.8 
    Los asesores seráficos de los tribunales sirven ampliamente como defensores 
    de los mortales. No es que exista jamás tendencia alguna a ser injustos respecto 
    de las criaturas bajas de los reinos, pero aunque la justicia exige la adjudicación 
    de todas las faltas en la ascensión hacia la perfección divina, la misericordia 
    requiere que cada uno de estos desaciertos sea adjudicado con equidad de acuerdo 
    con la naturaleza de la criatura y con el propósito divino. Estos ángeles 
    son los exponentes y ejemplos del elemento de misericordia inherente a la 
    justicia divina -de la rectitud basada en el conocimiento de los hechos subyacentes 
    de motivaciones personales y tendencias raciales.
 428:3  39:1.9 
    Esta orden de ángeles sirve desde los concilios de los Príncipes Planetarios 
    hasta los más elevados tribunales del universo local, mientras que sus asociados 
    del Cuerpo Seráfico de Consumación funcionan en los reinos más elevados de 
    Orvonton, aun hasta los tribunales de los Ancianos de los Días de Uversa.
  428:4  39:1.10 
    3.  Orientadores Universales. Éstos son los amigos auténticos y consejeros 
    postgraduados de todas aquellas criaturas ascendentes que se detienen por 
    última vez en Salvington, en su universo de origen, hallándose en el umbral 
    de la aventura espiritual que se extiende ante ellos en el vasto superuniverso 
    de Orvonton. En tales momentos muchos de los ascendentes tienen la sensación 
    de que los mortales podrían comprender tan sólo por comparación con la emoción 
    de la nostalgia. A sus espaldas yacen los reinos del logro, los reinos que 
    se han vuelto familiares a través de prolongado servicio y logro morontial; 
    frente a ellos yace el misterio desafiante de un universo más grande y más 
    vasto.428:5  39:1.11 
    Es la tarea de los orientadores universales facilitar el pasaje de los peregrinos 
    ascendentes, desde los niveles logrados hasta los niveles no logrados de servicio 
    universal, ayudar a estos peregrinos para que hagan esos ajustes calidoscópicos 
    en la comprensión de los significados y valores inherentes a la comprensión 
    de que un espíritu de primera etapa se encuentra, no al final y en la cúspide 
    de la ascensión morontial en el universo local, sino más bien al pie de la 
    larga escalera de ascensión espiritual al Padre Universal en el Paraíso.
 428:6  39:1.12 
    Muchos graduados de Serafington, miembros del Cuerpo Seráfico de Consumación 
    que están asociados con estos serafines, se ocupan intensamente de la enseñanza 
    en ciertas escuelas de Salvington relacionadas con la preparación de las criaturas 
    de Nebadon para las relaciones de la próxima edad universal.
 
 428:7  39:1.13 
    4.  Consejeros de Enseñanza. Estos ángeles son los asistentes invaluables 
    del cuerpo de enseñanza espiritual del universo local. Los consejeros de enseñanza 
    son secretarios de todas las órdenes de instructores, desde los Melquisedek 
    y los Hijos Instructores Trinitarios hasta los mortales morontiales asignados 
    como ayudantes de aquellos de su especie que se hallan apenas detrás de ellos 
    en la escala de la vida ascendente. Vosotros primero  veréis a estos 
    serafines asociados de enseñanza en alguno de los siete mundos de estancia 
    que rodean Jerusem.
 428:8  39:1.14 
    Estos serafines se vuelven asociados de los jefes de división de las numerosas 
    instituciones de instrucción y capacitación de los universos locales, y están 
    agregados en grandes números al cuerpo docente de los siete mundos de capacitación 
    de los sistemas locales y de las setenta esferas educacionales de las constelaciones. 
    Estas ministraciones se extienden hacia abajo hacia los mundos individuales. 
    Aun los maestros verdaderos y dedicados del tiempo son asistidos, y frecuentemente 
    auxiliados, por estos consejeros de los serafines supremos.
 429:1  39:1.15 
    El cuarto autootorgamiento del Hijo Creador en forma de una criatura fue a 
    semejanza de un consejero de enseñanza de los serafines supremos de Nebadon.
  429:2  39:1.16 
    5.  Directores de Asignación. De vez en cuando los ángeles que sirven 
    en las esferas evolucionarias y arquitectónicas habitadas por las criaturas, 
    eligen un cuerpo de 144 serafines supremos. Éste es el concilio angélico más 
    elevado de todas las esferas, y coordina las fases autodirigidas de servicio 
    y asignación seráficos. Estos ángeles presiden todas las asambleas seráficas 
    que se refieren a la línea de deber o al llamado a la adoración.  429:3  39:1.17 
    6.  Los Registradores. Estos son los registradores oficiales de los 
    serafines supremos. Muchos de estos altos ángeles nacieron con talentos plenamente 
    desarrollados, otros han calificado para su posición de confianza y responsabilidad 
    mediante la aplicación diligente al estudio y la realización fiel de deberes 
    similares al pertenecer a órdenes más bajas o menos responsables.  429:4   39:1.18 
    7.  Ministros sin Cartera. Grandes números de serafines sin cartera 
    de la orden suprema son servidores autodirigidos en las esferas arquitectónicas 
    y en los planetas habitados. Estos ministros satisfacen voluntariamente el 
    indice diferencial de demanda de servicio de los serafines supremos, constituyendo 
    de este modo la reserva general de esta orden. 
  2. SERAFINES SUPERIORES 
    429:5  39:2.1 Los serafines 
    superiores reciben su nombre, no porque sean en sentido alguno cualitativamente 
    superiores a las demás órdenes de ángeles, sino porque están a cargo de las 
    actividades más altas de un universo local. Muchos de los primeros dos grupos 
    de este cuerpo seráfico son serafines por promoción, ángeles que han servido 
    en todas las fases de capacitación y han regresado a una asignación glorificada 
    como directores de su género en las esferas de sus actividades anteriores. 
    Puesto que Nebadon es un universo joven, no tiene muchos miembros de esta 
    orden. 429:6  39:2.2 
    Los serafines superiores funcionan en los siguientes siete grupos:
  429:7  39:2.3 
    1.  El Cuerpo de Información. Estos serafines pertenecen al séquito 
    personal de Gabriel, la Brillante Estrella Matutina, deambulan por el universo 
    local reuniendo información de los reinos para su guía en los concilios de 
    Nebadon. Son el cuerpo de información de las huestes poderosas sobre las que 
    preside Gabriel como vicerregente del Hijo Mayor. Estos serafines no están 
    directamente afiliados con los sistemas ni con las constelaciones, y su información 
    fluye directamente a Salvington a través de un circuito continuo, directo 
    e independiente. 429:8  39:2.4 Los cuerpos de información 
    de los distintos universos locales pueden intercomunicarse, y lo hacen, pero 
    sólo dentro de un superuniverso determinado. Existe un diferencial de energía 
    que segrega en forma eficaz los negocios y transacciones de los distintos 
    supergobiernos. Un superuniverso puede comúnmente comunicarse con otro superuniverso 
    tan sólo a través de disposiciones e instalaciones del centro distribuidor 
    del Paraíso.
  430:1  39:2.5 
    2.  La Voz de la Misericordia. La misericordia es la clave del servicio 
    seráfico y del ministerio angélico. Por lo tanto es apropiado que exista un 
    cuerpo de ángeles que, de forma especial, ilustre la misericordia. Estos serafines 
    son los verdaderos ministros de misericordia de los universos locales. Son 
    los líderes inspirados que fomentan los impulsos más elevados y las emociones 
    más santas de los hombres y los ángeles. Los directores de estas legiones 
    presentemente son siempre serafines de consumación que son también guardianes 
    de los graduados del destino mortal; o sea, que cada par angélico ha guiado 
    por lo menos un alma de origen animal durante la vida en la carne y posteriormente 
    ha atravesado los círculos de Serafington y ha sido incorporado al Cuerpo 
    Seráfico de Consumación. 
  430:2  39:2.6 
    3.  Coordinadores Espirituales. La sede del tercer grupo de los serafines 
    superiores está en Salvington, pero funciona en el universo local dondequiera 
    que pueda servir en forma beneficiosa. Aunque sus tareas son esencialmente 
    espirituales y por lo tanto más allá de la comprensión verdadera de la mente 
    humana, tal vez podáis comprender en parte su ministerio a los mortales, si 
    se explica que estos ángeles tienen el encargo de preparar a los habitantes 
    temporales ascendentes de Salvington para su transición última en el universo 
    local: desde el nivel morontial más alto hasta el estado de los seres espirituales 
    nuevamente nacidos. Así como los planificadores de la mente en los mundos 
    de estancia ayudan a la criatura sobreviviente a que se ajuste y utilice eficazmente 
    los potenciales de la mente morontial, del mismo modo estos serafines instruyen 
    a los graduados morontiales en Salvington respecto de la capacidad recién 
    adquirida de la mente espiritual. También sirven a los mortales ascendentes 
    de muchas otras maneras. 
  430:3  39:2.7 
    4.  Maestros Asistentes. Los maestros asistentes son ayudantes y asociados 
    de sus serafines semejantes, los consejeros de enseñanza. También están relacionados 
    individualmente con las amplias empresas de instrucción del universo local, 
    especialmente con el esquema séptuplo de capacitación operativa en los mundos 
    de estancia de los sistemas locales. Un cuerpo maravilloso de esta orden de 
    serafines funciona en Urantia con el propósito de fomentar y adelantar la 
    causa de la verdad y de la rectitud.  430:4  39:2.8 
    5.  Los Transportadores. Todos los grupos de espíritus ministrantes 
    poseen sus cuerpos de transporte, órdenes angélicas dedicadas al ministerio 
    de transportar a aquellas personalidades que no pueden por sí mismas viajar 
    de una esfera a la otra. El quinto grupo de los serafines superiores tiene 
    su sede en Salvington y sirve a los viajeros del espacio desde la sede del 
    universo local y hacia la misma. Como otras subdivisiones de los serafines 
    superiores, algunos fueron creados como tales mientras que otros han alcanzado 
    este nivel a partir de grupos más bajos o menos dotados.430:5   39:2.9 
    La "gama de energía" de los serafines es totalmente adecuada para 
    el universo local y aun para los requisitos del superuniverso, pero no podrían 
    soportar jamás las demandas de energía correspondientes a un viaje tan distante 
    como es el de Uversa a Havona. Este viaje tan exhaustivo requiere las energías 
    especiales de un seconafín primario de dotes de transporte. Los transportadores 
    cargan energía para el vuelo mientras están en tránsito y recuperan su fuerza 
    personal al fin del viaje.
 430:6  39:2.10 
    Aun en Salvington los mortales ascendentes no poseen formas personales de 
    tránsito. Los que ascienden deben depender del transporte seráfico al avanzar 
    de un mundo a otro hasta después del último reposo de sueño en el círculo 
    interior de Havona y el despertar eterno en el Paraíso. Posteriormente, ya 
    no dependeréis de los ángeles para trasladaros de universo a universo.
 430:7  39:2.11 
    El proceso de transporte con serafín no es muy diferente de la experiencia 
    de la muerte o del sueño excepto que existe un elemento temporal automático 
    en el ensueño del tránsito. Estás conscientemente inconsciente durante el 
    descanso seráfico. Pero el Ajustador del Pensamiento está plena y totalmente 
    consciente, de hecho, excepcionalmente eficiente puesto que eres incapaz de 
    oponer, resistir o de manera alguna impedir su tarea creadora y transformadora.
 431:1  39:2.12 
    Cuando viajas por serafín te duermes por un período específico de tiempo, 
    y despiertas en el momento indicado. La longitud de un viaje durante el sueño 
    de tránsito no es importante. No estás directamente consciente del pasaje 
    del tiempo. Es como si te durmieras en un vehículo de transporte en una ciudad 
    y, después de descansar un sueño reparador toda la noche, te despertaras en 
    otra metrópoli distante. Has viajado mientras dormías. Así pues vuelas a través 
    del espacio, enserafinado, mientras descansas -duermes. El sueño de tránsito 
    es inducido por el enlace entre los Ajustadores y los transportadores seráficos.
 431:2  39:2.13 
    Los ángeles no pueden transportar cuerpos combustibles -carne y huesos- tales 
    como los que tenéis ahora, pero pueden transportar todas las demás formas, 
    desde la morontial más baja hasta la más elevada espiritual. No funcionan 
    en caso de muerte natural. Cuando finalizas tu carrera terrenal, tu cuerpo 
    permanece en este planeta. Tu Ajustador del Pensamiento se dirige al seno 
    del Padre, y estos ángeles no se ocupan directamente de la reconstitución 
    subsiguiente de tu personalidad en el mundo de estancia de identificación. 
    Allí tu nuevo cuerpo es una forma morontial, una forma que puede viajar en 
    serafín. Tú "siembras un cuerpo mortal" en la tumba; y "cosechas 
    una forma morontial" en los mundos de estancia.
 431:3  39:2.14 
     6.  Los Registradores. Estas personalidades se ocupan específicamente 
    de la recepción, archivo, y reenvío de los registros de Salvington y de sus 
    mundos asociados. También sirven como registradores especiales para los grupos 
    residentes de personalidades del superuniverso y de personalidades más elevadas 
    y como amanuenses de los tribunales de Salvington y secretarios de los jueces. 
    
 431:4  39:2.15 
     Emisores -recibidores y difusores- constituyen una subdivisión especializada 
    de los registradores seráficos, que se ocupa del envío de registros y de la 
    diseminación de información esencial. Su tarea es de orden elevado, con tantos 
    circuitos que 144.000 mensajes pueden atravesar simultáneamente las mismas 
    líneas de energía. Adaptan las técnicas ideográficas más elevadas de los registradores 
    jefes superáficos y con estos símbolos comunes mantienen contacto recíproco 
    tanto con los coordinadores de información de los supernafines terciarios 
    como con los coordinadores glorificados de información del Cuerpo Seráfico 
    de Consumación.
 431:5  39:2.16 
    Los registradores seráficos de la orden superior realizan así un enlace estrecho 
    con los cuerpos de información de su propia orden y con todos los registradores 
    subordinados, mientras que las transmisiones les permiten mantener comunicación 
    constante con registradores más elevados del superuniverso y, mediante este 
    canal, con los registradores de Havona y los custodios del conocimiento en 
    el Paraíso. Muchos de los registradores de la orden superior son serafines 
    ascendidos desde tareas similares en las secciones inferiores del universo.
 431:6  39:2.17 
    7.  Las Reservas. Amplias reservas de todo tipo de serafines superiores 
    se mantienen en Salvington, disponibles instantáneamente para su envío a los 
    mundos más alejados de Nebadon cuando son requeridas por los directores de 
    asignación o por solicitud de los administradores del universo. Las reservas 
    de los serafines superiores también proveen auxiliares mensajeros por solicitud 
    del jefe de las Brillantes Estrellas Vespertinas, quien está encargado de 
    la custodia y envío de todas las comunicaciones personales. Un universo local 
    está plenamente abastecido de medios adecuados de intercomunicación, pero 
    siempre hay un residuo de mensajes que requiere despacho mediante mensajeros 
    personales.432:1  39:2.18 
    Las reservas básicas para todo el universo local se mantienen en los mundos 
    seráficos de Salvington. Este cuerpo incluye a todos los tipos de todos los 
    grupos de ángeles.
 3. SERAFINES SUPERVISORES 
    432:2  39:3.1 Esta orden 
    versátil de ángeles del universo se asigna al servicio exclusivo de las constelaciones. 
    Estos peritos servidores tienen su sede central en las capitales de la constelación 
    pero funcionan por todo Nebadon en beneficio de sus reinos asignados. 
   432:3  39:3.2 
    1.  Asistentes Supervisores. La primera orden de los serafines supervisores 
    está asignada a la tarea colectiva de los Padres de la Constelación, y son 
    ayudantes siempre eficientes de Los Altísimos. Estos serafines se ocupan principalmente 
    de la unificación y estabilización de toda la constelación. 
   432:4  39:3.3 
    2.  Pronosticadores de la Ley. La base intelectual de la justicia es 
    la ley, y en un universo local, la ley se origina en las asambleas legisladoras 
    de las constelaciones. Estos cuerpos deliberantes codifican y promulgan formalmente 
    las leyes básicas de Nebadon, leyes proyectadas para permitir la coordinación 
    máxima de una entera constelación de acuerdo con la política fija de no intrusión, 
    con el libre albedrío moral de las criaturas personales. Es deber de la segunda 
    orden de serafines supervisores presentar ante los legisladores de la constelación 
    un pronóstico de cómo una ley propuesta afectaría a la vida de las criaturas 
    de libre albedrío. Están altamente calificados para realizar este servicio, 
    en virtud de su larga experiencia en los sistemas locales y en los mundos 
    habitados. Estos serafines no persiguen favores especiales para uno u otro 
    grupo, pero aparecen ante los legisladores celestiales para hablar por aquellos 
    que no pueden estar presentes para hablar por sí mismos. Aun el hombre mortal 
    puede contribuir a la evolución de la ley universal, porque estos mismos serafines 
    ilustran fiel y plenamente, no necesariamente los deseos conscientes y transitorios 
    del hombre, sino más bien los auténticos anhelos del hombre interior, el alma 
    morontial en evolución del mortal material en los mundos del espacio. 
  432:5  39:3.4 
    3.  Arquitectos Sociales. Desde los planetas individuales hasta los 
    mundos de capacitación morontial, estos serafines actúan para enaltecer todos 
    los contactos sociales sinceros y para adelantar la evolución social de las 
    criaturas del universo. Estos son los ángeles que intentan liberar las asociaciones 
    de los seres inteligentes de toda artificialidad, intentando al mismo tiempo 
    facilitar la interasociación de las criaturas volitivas sobre una base de 
    autocomprensión real y apreciación mutua genuina. 432:6  39:3.5 Los arquitectos sociales 
    hacen todo lo posible dentro de su provincia y poder para reunir a individuos 
    afines con el objeto de que constituyan grupos de trabajo eficientes y agradables 
    en la tierra; y a veces estos grupos se han encontrado nuevamente asociados 
    en los mundos de estancia para un servicio fructífero continuado. Pero no 
    siempre alcanzan estos serafines sus objetivos; no siempre son capaces de 
    acercar a aquellos que podrían formar el grupo más ideal para alcanzar un 
    propósito determinado o para realizar una tarea específica; bajo estas condiciones 
    deben utilizar lo mejor del material disponible.
 432:7  39:3.6 
    Estos ángeles continúan su ministerio en los mundos de estancia y en los mundos 
    morontiales más elevados. Se ocupan de toda empresa que tenga que ver con 
    el progreso en los mundos morontiales y que se refiera a tres o más personas. 
    Dos seres se consideran como operando sobre la base de pareja, complemento 
    o sociedad; pero cuando tres o más se agrupan para un servicio, constituyen 
    un problema social y por lo tanto caen bajo la jurisdicción de los arquitectos 
    sociales. Estos eficientes serafines están organizados en setenta divisiones 
    en Edentia, y estas divisiones sirven en los setenta mundos de progreso morontial 
    que están alrededor de la esfera sede central.
 433:1  39:3.7 
    4.  Sensibilizadores Éticos. Es misión de estos serafines fomentar 
    y promover en la criatura el crecimiento de la apreciación de la moralidad 
    en las relaciones interpersonales, puesto que ésta es la semilla y secreto 
    del crecimiento continuado y fructífero de la sociedad y del gobierno, tanto 
    humano como superhumano. Estos enaltecedores de la apreciación ética funcionan 
    dondequiera y cuandoquiera puedan servir, como consejeros voluntarios de los 
    gobernantes planetarios y como maestros de intercambio en los mundos de capacitación 
    del sistema. Sin embargo vosotros no estaréis bajo su guía plena hasta que 
    no alcancéis las escuelas de la hermandad en Edentia, donde acelerarán vuestra 
    apreciación de aquellas mismas verdades de la fraternidad que en ese momento 
    estaréis explorando tan entusiásticamente por la experiencia real de vivir 
    con los univitatias en los laboratorios sociales de Edentia, los setenta satélites 
    de la capital de Norlatiadek. 
  433:2  39:3.8 
    5.  Los Transportadores. El quinto grupo de serafines supervisores 
    opera como transportadores de las personalidades, llevando a los seres a las 
    sedes de las constelaciones y desde las mismas. Estos serafines de transporte, 
    mientras vuelan de una esfera a la otra, están plenamente conscientes de su 
    velocidad, dirección y sitio astronómico. No atraviesan el espacio como lo 
    haría un proyectil inanimado. Pueden pasar uno al lado del otro durante el 
    vuelo espacial sin el menor peligro de choque. Son plenamente capaces de variar 
    la velocidad de avance y de alterar la dirección del vuelo, aun de cambiar 
    el destino, si sus directores así los instruyen en cualquiera de los cruces 
    espaciales de los circuitos universales de información. 433:3  39:3.9 Estas personalidades 
    de tránsito están organizadas de tal manera que pueden utilizar simultáneamente 
    las tres líneas de energía distribuidas universalmente, cada una de las cuales 
    tiene una velocidad espacial neta de 299.725 kilómetros por segundo. Estos 
    transportadores por lo tanto pueden sobreponer la velocidad de la energía 
    sobre la velocidad de la fuerza hasta alcanzar una velocidad media en sus 
    largos viajes que varía entre 893.000 y 899.400 de vuestros kilómetros por 
    segundo de vuestro tiempo. La velocidad está afectada por la masa y la proximidad 
    de la materia vecina y por la intensidad y dirección de los circuitos principales 
    cercanos del poder universal. Existen numerosos tipos de seres, similares 
    a los serafines, que pueden atravesar el espacio, y que también pueden transportar 
    a otros seres que hayan sido preparados adecuadamente.
  433:4  39:3.10 
    6.  Los Registradores. La sexta orden de serafines supervisores actúa 
    como registradores especiales de los asuntos de la constelación. Un cuerpo 
    amplio y eficiente funciona en Edentia, la sede de la constelación de Norlatiadek, 
    a la cual pertenece vuestro sistema y planeta. 
  433:5  39:3.11 
    7.  Las Reservas. Se mantienen reservas generales de serafines supervisores 
    en las sedes de las constelaciones. Estos reservistas angélicos no están en 
    ningún sentido inactivos; muchos sirven como mensajeros auxiliares para los 
    gobernantes de las constelaciones. Se asignan otros a las reservas de Salvington 
    de los Vorondadek no asignados; aun otros se pueden vincular a los Hijos Vorondadek 
    en encargos especiales, tales como el observador Vorondadek, y a veces al 
    regente Altísimo, de Urantia. 
  4. SERAFINES ADMINISTRADORES 
    434:1  39:4.1 La cuarta 
    orden de serafines está asignada a las tareas administrativas de los sistemas 
    locales. Son oriundos de las capitales del sistema pero están estacionados 
    en grandes números en las esferas morontiales de estancia y en los mundos 
    habitados. Los serafines de cuarta orden están dotados por naturaleza de insólita 
    habilidad administrativa. Son los hábiles asistentes de los directores de 
    las divisiones inferiores del gobierno universal de un Hijo Creador y se ocupan 
    principalmente de los asuntos de los universos locales y de sus mundos integrantes. 
    Están organizados para el servicio como sigue: 
   434:2  39:4.2 
    1.  Asistentes Administrativos. Estos capaces serafines son los asistentes 
    inmediatos de un Soberano del Sistema, un Hijo Lanonandek primario. Son auxiliares 
    invaluables en la ejecución de los intricados detalles de la tarea ejecutiva 
    de la sede central del sistema. También sirven como agentes personales de 
    los gobernantes del sistema, y viajan en grandes números a los distintos mundos 
    de transición y a los planetas habitados, realizando muchas comisiones para 
    el bienestar del sistema y en el interés físico y biológico de los mundos 
    habitados. 434:3  39:4.3 Estos mismos administradores 
    seráficos también están asignados a los gobiernos de los gobernantes de los 
    mundos, los Príncipes Planetarios. La mayoría de los planetas en un universo 
    dado, está bajo la jurisdicción de un Hijo Lanonandek secundario, pero en 
    ciertos mundos, como por ejemplo en Urantia, ha habido un malogro del plan 
    divino. En caso de traición de un Príncipe Planetario, se nombran estos serafines 
    a los síndicos Melquisedek y a sus sucesores en la autoridad planetaria. Un 
    cuerpo de mil de esta orden versátil de serafines asiste al gobernante actual 
    de Urantia.
 434:4  39:4.4 
    2.  Guías de Justicia. Estos son los ángeles que presentan el resumen 
    de las pruebas relativas al bienestar eterno de los hombres y de los ángeles 
    cuando dichos asuntos se presentan para su adjudicación en los tribunales 
    de un sistema o de un planeta. Preparan las declaraciones para todas las audiencias 
    preliminares relativas a la sobrevivencia mortal, declaraciones que posteriormente 
    se someten juntamente con los datos de dichos casos a los tribunales más elevados 
    del universo y del superuniverso. La defensa de todos los casos de sobrevivencia 
    dudosa es preparada por estos serafines, quienes tienen una comprensión perfecta 
    de todos los detalles de cada característica y cada cargo de las acusaciones 
    asentadas por los administradores de la justicia universal. 434:5  39:4.5 No es misión de estos 
    ángeles derrotar o postergar la justicia sino más bien asegurar que una justicia 
    sin errores sea llevada a cabo con misericordia generosa para así ser justos 
    con todas las criaturas. Estos serafines funcionan a menudo en los mundos 
    locales, apareciendo con frecuencia ante los tríos árbitros de las comisiones 
    conciliadoras: los tribunales que se ocupan de malentendidos de menor cuantía. 
    Muchos de los que alguna vez sirvieron como guías de justicia en los mundos 
    inferiores aparecen más adelante como Voces de Misericordia en las esferas 
    más elevadas y en Salvington.
 434:6  39:4.6 Durante la rebelión de 
    Lucifer en Satania se perdieron muy pocos guías de la justicia; los sofismas 
    de la libertad personal desenfrenada, descarriaron y engañaron a más de un 
    cuarto de los serafines administradores y de las órdenes más bajas de ministros 
    seráficos.
 434:7  39:4.7 
    3.  Intérpretes de la Ciudadanía Cósmica. Cuando los mortales ascendentes 
    han completado la capacitación en los mundos de estancia, el primer paso de 
    aprendizaje en la carrera universal, se les permite disfrutar de las satisfacciones 
    pasajeras de una madurez relativa: la ciudadanía en la capital del sistema. 
    Aunque el alcance de cada objetivo ascendente sea un logro de hecho, en un 
    sentido más amplio dichos objetivos son tan sólo hitos en el largo sendero 
    ascendente al Paraíso. Pero por más que estos éxitos sean relativos, no se 
    le niega jamás a ninguna criatura evolucionaria la satisfacción plena, aunque 
    pasajera, del logro de un objetivo. De cuando en cuando hay una pausa en el 
    ascenso al Paraíso, un breve período de alivio, durante el cual los horizontes 
    universales permanecen inmóviles, el estado de la criatura es estacionario, 
    y la personalidad saborea la dulzura del cumplimiento de un objetivo. 435:1  39:4.8 El primero de dichos 
    períodos en la carrera de un mortal ascendente ocurre en la capital de un 
    sistema local. Durante esta pausa, tú, como ciudadano de Jerusem, intentarás 
    expresar en la vida de la criatura las cosas que has adquirido durante las 
    ocho experiencias precedentes de la vida -que comprenden Urantia y los siete 
    mundos de estancia.
 435:2  39:4.9 
    Los intérpretes seráficos de la ciudadanía cósmica guían a los nuevos ciudadanos 
    de las capitales del sistema y aceleran su apreciación de las responsabilidades 
    del gobierno universal. Estos serafines también están estrechamente asociados 
    con los Hijos Materiales en la administración del sistema, mientras describen 
    la responsabilidad y moralidad de la ciudadanía cósmica a los mortales materiales 
    de los mundos habitados.
  435:3  39:4.10 
    4.  Estimuladores de la Moralidad. En los mundos de estancia comienzas 
    a aprender el autogobierno para beneficio de todos los participantes. Tu mente 
    aprende la cooperación, aprende cómo planificar con otros seres más sabios. 
    En la sede del sistema los maestros seráficos avivarán ulteriormente tu apreciación 
    de la moralidad cósmica -de las interacciones de la libertad y la lealtad. 
    435:4  39:4.11 ¿Qué es la lealtad? 
    Es el fruto de una apreciación inteligente de la hermandad universal; no se 
    puede recibir tanto y no dar nada. A medida que asciendes en la escala de 
    la personalidad, primero aprendes a ser leal, luego a amar, después a ser 
    filial, y más adelante podrás ser libre; pero no será hasta que seas un finalista, 
    hasta que hayas alcanzado la perfección de la lealtad, que podrás autorrealizar 
    la finalidad de la libertad.
 435:5  39:4.12 Estos serafines enseñan 
    la fecundidad de la paciencia; que el estancamiento es la muerte certera, 
    pero que el crecimiento excesivamente rápido es igualmente suicida; que así 
    como una gota de agua desde el nivel más alto cae al nivel más bajo, fluyendo 
    hacia adelante, desplazándose hacia abajo constantemente por una sucesión 
    de cortas caídas, del mismo modo es el progreso hacia arriba en los mundos 
    morontiales y espirituales -igual de lento y en iguales etapas graduales.
 435:6  39:4.13 
    Para los mundos habitados los estimuladores de la moralidad ilustran la vida 
    mortal como una cadena ininterrumpida de muchos eslabones. Tu corta estadía 
    en Urantia, en esta esfera de infancia mortal, es tan sólo un eslabón, el 
    primero en la larga cadena que ha de extenderse a través de los universos 
    y a través de las edades eternas. No es tanto lo que aprendes en esta primera 
    vida; es la experiencia de vivir esta vida lo que es importante. Aun el  
    trabajo en este mundo, aunque importantísimo, no lo es tanto como la  
    manera en la cual cumples ese trabajo. No existe recompensa material para 
    la vida recta, pero hay una profunda satisfacción -conciencia de logro- y 
    ésta trasciende toda recompensa material concebible.
 435:7  39:4.14 Las llaves del reino 
    de los cielos son: sinceridad, más sinceridad, y más sinceridad. Todos los 
    hombres poseen estas llaves. Los hombres las usan -avanzan en estado espiritual- 
    mediante decisiones, más decisiones y más decisiones. La elección moral más 
    elevada es la elección del valor más alto posible, y siempre -en cualquier 
    esfera, en todas ellas- eso consiste en elegir hacer la voluntad de Dios. 
    Si el hombre así hace esa selección,  es grande, aunque sea el ciudadano 
    más humilde de Jerusem o aun el más bajo de los mortales en Urantia.
 436:1  39:4.15 
    5.  Los Transportadores. Éstos son los serafines de transporte que 
    funcionan en los sistemas locales. En Satania, vuestro sistema, llevan a los 
    pasajeros de y a Jerusem y sirven de otro modo como transportadores interplanetarios. 
    Raramente pasa un día en el cual un serafín de transporte de Satania no deposite 
    en las orillas de Urantia a un estudiante visitante o algún otro viajero de 
    naturaleza espiritual o semiespiritual. Estos mismos atravesadores del espacio 
    algún día te llevarán a los distintos mundos del grupo de sede central del 
    sistema y desde los mismos, y cuando hayas terminado la asignación en Jerusem, 
    te llevarán más allá, a Edentia. Pero no te llevarán bajo ninguna circunstancia 
    de vuelta al mundo de origen humano. Un mortal no vuelve jamás a su planeta 
    nativo durante la dispensación de su existencia temporal, y si volviese durante 
    una dispensación subsiguiente, sería acompañado por un serafín de transporte 
    del grupo de la sede central del universo. 
  436:2  39:4.16 
    6.  Los Registradores. Estos serafines son los archivistas de los registros 
    por triplicado de los sistemas locales. El templo de los registros en una 
    capital del sistema es una estructura singular, un tercio material, construida 
    de metales y cristales luminosos; un tercio morontial, fabricada de enlace 
    de energía espiritual y material pero más allá de la gama de la visión mortal; 
    y un tercio espiritual. Los registradores de esta orden supervisan y mantienen 
    este sistema triple de registros. Los mortales ascendentes primero consultarán 
    los archivos materiales, los Hijos Materiales y los seres de transición más 
    elevados consultarán a los de las salas morontiales, mientras que los serafines 
    y las personalidades espirituales más elevadas del reino examinan los registros 
    de la sección espiritual. 
  436:3  39:4.17 
    7.  Las Reservas. El cuerpo reservista de los serafines administradores 
    en Jerusem pasa gran parte de su tiempo de espera relacionándose socialmente 
    en camaradería espiritual con los mortales ascendentes recién llegados desde 
    los distintos mundos del sistema -los graduados acreditados de los mundos 
    de estancia. Una de las delicias de tu estadía en Jerusem consistirá en conversar 
    y visitar, durante los períodos de recreo, con estos serafines muy viajados 
    y altamente expertos del cuerpo reservista en espera. 436:4  39:4.18 Son estas relaciones 
    amistosas las que tanto encariñan a los mortales ascendentes con la capital 
    de un sistema. En Jerusem encontrarás los primeros Hijos Materiales, ángeles, 
    y peregrinos ascendentes que se entremezclan con los mortales. Aquí fraternizan 
    seres enteramente espirituales y semiespirituales e individuos que acaban 
    de emerger de la existencia material. Las formas mortales están allí tan modificadas 
    y las gamas de reacción humana a la luz tan ampliadas que todos podrán disfrutar 
    del reconocimiento mutuo y de la comprensión genuina de las personalidades.
 5. ASISTENTES PLANETARIOS 
    436:5  39:5.1 Estos serafines 
    mantienen su sede central en las capitales de sistema y, aunque estrechamente 
    relacionados con los ciudadanos adánicos residentes, están principalmente 
    asignados al servicio de los Adanes Planetarios, los elevadores biológicos 
    o físicos de las razas materiales en los mundos evolucionarios. El trabajo 
    de ministerio de los ángeles se vuelve de interés cada vez mayor a medida 
    que se acerca a los mundos habitados, porque se acerca a los problemas reales 
    que enfrentan los hombres y mujeres del tiempo que se están preparando para 
    intentar obtener el objetivo de la eternidad. 437:1  39:5.2 
    En Urantia la mayoría de los ayudantes planetarios fue eliminada cuando cayó 
    el régimen adánico, y la supervisión seráfica de vuestro mundo recayó en mayor 
    grado sobre los administradores, los ministros de transición, y los guardianes 
    del destino. Pero estos asistentes seráficos de vuestros Hijos Materiales 
    contumaces aún sirven a Urantia en los siguientes grupos:
  437:2  39:5.3 
    1.  Las Voces del Jardín. Cuando el curso planetario de la evolución 
    humana está alcanzando su nivel biológico más elevado, siempre aparecen los 
    Hijos e Hijas Materiales, los Adanes y las Evas, para incrementar la evolución 
    ulterior de las razas mediante una contribución real de su plasma vital superior. 
    Las sedes planetarias de dichos Adanes y Evas se denominan por lo general 
    el Jardín del Edén, y sus serafines personales se conocen frecuentemente por 
    las "voces del Jardín". Estos serafines son de servicio inapreciable 
    para los Adanes Planetarios en todos sus proyectos dirigidos a la elevación 
    física e intelectual de las razas evolucionarias. Después de la falta adánica 
    en Urantia, algunos de estos serafines quedaron en el planeta y fueron asignados 
    a los sucesores de Adán en autoridad. 
  437:3  39:5.4 
    2.  Los Espíritus de la Hermandad. Es evidente que, cuando un Adán 
    y una Eva llegan a un mundo evolucionario, la tarea de lograr armonía racial 
    y cooperación social entre sus diversas razas es de proporciones considerables. 
    Raramente estas razas de colores diferentes y naturalezas distintas aceptan 
    con simpatía el plan de la hermandad humana. Estos hombres primitivos tan 
    sólo llegan a darse cuenta de la sabiduría de la interasociación pacífica 
    como resultado de la maduración de la experiencia humana y mediante el ministerio 
    fiel de los espíritus seráficos de la hermandad. Sin el trabajo de estos serafines 
    los esfuerzos de los Hijos Materiales para armonizar y avanzar a las razas 
    de un mundo en evolución se atrasarían considerablemente. Y si vuestro Adán 
    se hubiese adherido al plan original para el avance de Urantia, a esta altura 
    estos espíritus de hermandad habrían realizado transformaciones increíbles 
    en la raza humana. En vista de la falta adánica, es en efecto notable que 
    estas órdenes seráficas hayan sido capaces de fomentar y llevar a su maduración 
    aun la fraternidad limitada con que vosotros contáis ahora en Urantia. 
  437:4  39:5.5 
    3.  Las Almas de Paz. Los primeros milenios de esfuerzos para lograr 
    metas cada vez más altas de los hombres evolucionarios están marcados por 
    muchas batallas. La paz no es estado natural de los mundos materiales. Los 
    mundos llegan a darse cuenta de "la paz sobre la tierra y buena voluntad 
    entre los hombres" mediante el ministerio de las almas seráficas de la 
    paz. Aunque estos ángeles fueron en gran parte dificultados en sus primeros 
    esfuerzos en Urantia, Vevona, jefe de las almas de la paz en los días de Adán, 
    permaneció en Urantia y está ahora asignado al séquito del gobernador general 
    residente. Y fue este mismo Vevona quien, como dirigente de las huestes angélicas, 
    anunció a los mundos cuando nació Miguel: "Gloria a Dios en Havona, y 
    paz sobre la tierra y buena voluntad entre los hombres". 437:5  39:5.6 En las épocas más avanzadas 
    de evolución planetaria estos serafines son instrumentales en el reemplazo 
    de la idea de la expiación por el concepto de la armonización divina como 
    filosofía para la sobrevivencia mortal.
 437:6  39:5.7 
    4.  Los Espíritus de la Confianza. La desconfianza es la reacción inherente 
    del hombre primitivo; las luchas por la sobrevivencia de las primeras edades 
    no producen naturalmente la confianza. La confianza es una nueva adquisición 
    humana obtenida por el ministerio de estos serafines planetarios del régimen 
    adánico. Es misión de ellos inculcar la confianza en la mente del hombre en 
    evolución. Los Dioses son muy confiados; el Padre Universal está dispuesto 
    a confiar libremente por sí mismo -el Ajustador- en la asociación con el hombre. 
    438:1  39:5.8 Este entero grupo de 
    serafines fue transferido al nuevo régimen después de la falta adánica, y 
    desde entonces han continuado sus labores en Urantia. Y no han fracasado completamente 
    puesto que está desarrollándose ahora una civilización que incorpora muchos 
    de sus ideales de confianza y confiabilidad.
 438:2  39:5.9 En las edades planetarias 
    más avanzadas estos serafines enaltecen la apreciación humana de la verdad 
    de que la incertidumbre es el secreto de la continuidad satisfecha. Ayudan 
    a los filósofos mortales a darse cuenta de que, aun cuando la ignorancia es 
    esencial para el éxito, sería un error colosal para la criatura conocer el 
    futuro. Aumentan el gusto del hombre por la dulzura de la incertidumbre, por 
    el romanticismo y el encanto de un futuro indefinido y desconocido.
 438:3  39:5.10 
    5.  Los Transportadores. Los transportadores planetarios sirven a los 
    mundos individuales. La mayoría de los seres enserafinados que se traen a 
    este planeta están en tránsito; tan sólo se detienen por un corto período; 
    están custodiados por sus propios transportadores seráficos especiales; pero 
    existe un gran número de tales serafines estacionados en Urantia. Estas son 
    las personalidades de transporte que operan desde los planetas locales, como 
    por ejemplo desde Urantia hasta Jerusem. 438:4  39:5.11 Vuestra idea convencional 
    de los ángeles se ha derivado de la siguiente manera: durante los momentos 
    inmediatos antes de la muerte física a veces ocurre en la mente humana un 
    fenómeno reflexivo, y esta conciencia que se va apagando parece visualizar 
    algo de la forma del ángel guardián, la cual inmediatamente se traduce en 
    términos del concepto habitual que de los ángeles tiene formada la mente de 
    ese individuo.
 438:5  39:5.12 
    La idea errónea de que los ángeles poseen alas no se debe exclusivamente a 
    la antigua idea de que si volaban por el aire debían tener alas. A los seres 
    humanos algunas veces se les ha permitido observar a los serafines que estaban 
    siendo preparados para el servicio de transporte, y las tradiciones de estas 
    experiencias han determinado en gran parte el concepto de los ángeles que 
    se tiene en Urantia. Al observar la preparación de un serafín de transporte 
    para recibir a un pasajero para el tránsito interplanetario, es posible que 
    se vea lo que aparentemente es un juego doble de alas que se extienden desde 
    la cabeza hasta los pies del ángel. En realidad estas alas son aislantes de 
    la energía -escudos de fricción.
 438:6  39:5.13 Cuando los seres celestiales 
    han de ser enserafinados para el transporte de un mundo a otro, se traen a 
    la sede de la esfera y, después de registrarse debidamente, se les induce 
    al sueño de tránsito. Mientras tanto, el serafín de transporte se coloca en 
    una posición horizontal inmediatamente por encima del polo de energía universal 
    del planeta. Mientras los escudos de energía están totalmente abiertos, la 
    personalidad durmiente se deposita hábilmente, mediante el oficio de los asistentes 
    seráficos, directamente encima del ángel transportador. Luego tanto los pares 
    de escudos superiores como los inferiores se cierran y se ajustan cuidadosamente.
 438:7  39:5.14 Ahora, bajo la influencia 
    de los transformadores y de los transmitidores, comienza una extraña metamorfosis 
    a medida que se prepara al serafín para que vire hacia las corrientes de energía 
    de los circuitos del universo. La apariencia exterior del serafín se vuelve 
    alargada en ambos extremos y tan envuelta en una luz extraña de tonalidad 
    ámbar que muy pronto es imposible distinguir a la personalidad enserafinada. 
    Cuando todo esto está listo para su partida, el jefe de transporte hace la 
    inspección apropiada del vehículo de vida, lleva a cabo las pruebas de rutina 
    para asegurarse de que el ángel esté adecuadamente conectado a los circuitos, 
    luego anuncia que el viajero está debidamente enserafinado, que las energías 
    están ajustadas, que el ángel está aislado, y que todo está listo para el 
    destello de partida. Los controladores mecánicos, dos de ellos, ocupan entonces 
    su posición. Ya para este momento el serafín de transporte se ha vuelto una 
    luminosidad brillante casi transparente, vibrante, en forma de torpedo. En 
    este momento, el despachador de transporte del reino reúne las baterías auxiliares 
    de los transmisores de energía viviente, generalmente mil de ellos; al anunciar 
    el destino del transporte, toca el punto cercano del vehículo seráfico, que 
    sale despedido hacia adelante con una velocidad como la del rayo, dejando 
    una huella de luminosidad celestial hasta donde llega la vestimenta atmosférica 
    planetaria. En menos de diez minutos este maravilloso espectáculo se desvanece 
    aun de la vista seráfica reforzada.
 439:1  39:5.15 Aunque los informes 
    planetarios espaciales se reciben al mediodía en el meridiano de la sede espiritual 
    designada, los transportadores son despachados de este mismo lugar a la medianoche. 
    Ésa es la hora más favorable para la partida y la hora normal cuando no se 
    lo especifica de otra manera.
 439:2  39:5.16 
    6.  Los Registradores. Estos son los custodios de los asuntos principales 
    del planeta, en sus funciones como parte del sistema, y en relación con y 
    concerniente al gobierno del universo. Actúan para registrar los asuntos planetarios 
    pero no se ocupan de los asuntos de la vida y existencia individual. 
  439:3  39:5.17 
     7.  Las Reservas. El cuerpo reservista de Satania de serafines 
    planetarios se mantiene en Jerusem en estrecha asociación con las reservas 
    de los Hijos Materiales. Estas reservas abundantes proveen para toda fase 
    de las múltiples actividades de esta orden seráfica. Estos ángeles son también 
    los mensajeros personales de los sistemas locales. Sirven a los mortales en 
    transición, a los ángeles, y a los Hijos Materiales así como a otros domiciliados 
    en la sede central del sistema. Aunque Urantia está, actualmente, fuera de 
    los circuitos espirituales de Satania y de Norlatiadek, estáis en contacto 
    íntimo con los asuntos interplanetarios, puesto que estos mensajeros de Jerusem 
    vienen frecuentemente a este mundo así como también a todas las demás esferas 
    del sistema. 
  6. MINISTROS DE TRANSICIÓN 
    439:4  39:6.1 Como su nombre 
    podría indicarlo, los serafines de ministerio transicional sirven dondequiera 
    que puedan contribuir a la transición de la criatura del estado material al 
    estado espiritual. Estos ángeles sirven desde los mundos habitados hasta las 
    capitales de sistema, pero los que están en Satania presentemente dirigen 
    sus más grandes esfuerzos hacia la educación de los mortales sobrevivientes 
    en los siete mundos de estancia. Este ministerio se diversifica de acuerdo 
    con las siguientes siete órdenes de asignación: 
  
     1. Evangelistas Seráficos.2. Intérpretes Raciales.
 3. Planificadores de la Mente.
 4. Consejeros Morontiales.
 5. Técnicos.
 6. Registradores-Maestros.
 7. Reservistas Ministrantes.
  439:12  39:6.2 
    Aprenderéis más acerca de estos ministros seráficos de los ascendentes transicionales 
    en relación con los relatos que corresponden a los mundos de estancia y a 
    la vida morontial. 
  7. SERAFINES DEL FUTURO 
    440:1  39:7.1 Estos ángeles 
    no ministran excepto en los reinos más antiguos y en los planetas más avanzados 
    de Nebadon. Grandes números de ellos se mantienen en reserva en los mundos 
    seráficos cerca de Salvington, donde se ocupan de actividades relacionadas 
    con los futuros albores de la edad de luz y vida en Nebadon. Es verdad que 
    estos serafines funcionan en relación con la carrera de los mortales ascendentes, 
    pero sirven casi exclusivamente a aquellos mortales que sobreviven mediante 
    alguna orden modificada de ascensión. 440:2  39:7.2 
    Ya que estos ángeles no se ocupan directamente ni de Urantia ni de sus habitantes, 
    se considera conveniente abstenerse de describir sus fascinadoras actividades.
 8. EL DESTINO SERÁFICO 
    440:3  39:8.1 Los serafines 
    se originan en los universos locales, y en estos mismos reinos de su natividad 
    algunos alcanzan el destino de servicio. Con la ayuda y el consejo de los 
    arcángeles decanos, algunos serafines pueden ser elevados a las tareas excelsas 
    de Brillantes Estrellas Vespertinas, mientras que otros alcanzan el estado 
    y servicio de los coordinados no revelados de las Estrellas Vespertinas. También 
    se pueden intentar otras aventuras de destino en el universo local, pero Serafington 
    siempre es el objetivo eterno de todos los ángeles. Serafington es el umbral 
    angélico al Paraíso y al alcance de la Deidad, la esfera de transición del 
    ministerio del tiempo al servicio excelso de la eternidad. 
   440:4  39:8.2 
    Los serafines pueden alcanzar el Paraíso en decenas o centenares de maneras, 
    pero las más importantes mencionadas en estas narrativas son las siguientes: 
   440:5  39:8.3 
    1. Ser admitido a la morada seráfica del Paraíso en calidad de persona mediante 
    el alcance de la perfección en un servicio especializado tal como artesano 
    celestial, Consejero Técnico, o Registrador Celestial. Tornarse Compañero 
    Paradisiaco y, habiendo alcanzado de esta manera el centro de todas las cosas, 
    tal vez entonces volverse ministro eterno y consejero para las órdenes seráficas 
    y otras.j
 440:6  39:8.4 
    2. Ser convocado a Serafington. Bajo ciertas condiciones los serafines son 
    convocados a las alturas; en otras circunstancias los ángeles a veces alcanzan 
    el Paraíso en un período de tiempo mucho más corto que los mortales. Pero 
    aunque un par seráfico sea altamente adecuado, no puede iniciar la partida 
    hacia Serafington ni a ningún otro lado. Sólo los guardianes del destino triunfantes 
    están seguros de proceder hacia el Paraíso por el sendero progresivo de ascensión 
    evolucionaria. Todos los demás deben aguardar pacientemente la llegada de 
    los mensajeros del Paraíso de los supernafines terciarios que traen la convocación 
    que les manda aparecer en las alturas.
 440:7  39:8.5 
    3. Alcanzar el Paraíso por la técnica evolucionaria mortal. La elección suprema 
    de los serafines en la carrera del tiempo es el puesto de ángel guardián para 
    poder alcanzar la carrera de finalidad y calificar para la asignación a las 
    esferas eternas del servicio seráfico. Estos guías personales de los hijos 
    del tiempo se llaman guardianes del destino, lo cual significa que protegen 
    a las criaturas mortales en el camino del destino divino, y que al hacer así 
    determinan su propio destino elevado. 440:8  39:8.6 Se seleccionan los guardianes 
    del destino de las filas de las personalidades angélicas más expertas de todas 
    las órdenes de serafines que han calificado para este servicio. Todos los 
    mortales sobrevivientes del destino de fusión con el Ajustador tienen guardianes 
    temporales asignados a ellos, y estos asociados pueden ser asignados permanentemente 
    cuando los sobrevivientes mortales alcanzan el necesario desarrollo intelectual 
    y espiritual. Antes de que los ascendentes mortales abandonen los mundos de 
    estancia, todos ellos tienen asociados seráficos permanentes. Este grupo de 
    espíritus ministrantes se describe en los relatos sobre Urantia.
  441:1  39:8.7 
    No es posible para los ángeles alcanzar a Dios desde el nivel de origen humano, 
    porque son creados un "poco más alto que vosotros"; pero se ha dispuesto 
    sabiamente que, aunque no puedan comenzar desde abajo, desde las tierras espirituales 
    inferiores de la existencia mortal, pueden bajar a ellas hacia los que sí 
    comienzan allí su carrera y pilotear a estas criaturas, paso a paso, de un 
    mundo a otro, hasta las puertas de Havona. Cuando los mortales ascendentes 
    abandonan Uversa para comenzar los círculos de Havona, aquellos guardianes 
    de asignación subsiguiente a la vida en la carne se despiden temporalmente 
    de sus asociados peregrinos mientras viajan a Serafington, el destino angélico 
    del gran universo. Aquí intentarán estos guardianes, e indudablemente lograrán, 
    los siete círculos de la luz seráfica. 441:2  39:8.8 
    Muchos, pero no todos, de estos serafines asignados como guardianes de destino 
    durante la vida material acompañan a sus asociados mortales a través de los 
    círculos de Havona, y algunos otros serafines pasan a través de los círculos 
    del universo central en forma totalmente diferente de la de los ascendentes 
    mortales. Pero sea cual fuere la ruta de ascensión, todos los serafines evolucionarios 
    atraviesan Serafington, y la mayoría pasa a través de esta experiencia en 
    vez de los circuitos de Havona.
  441:3  39:8.9 
    Serafington es la esfera de destino para los ángeles, y su logro de este mundo 
    es muy distinto de las experiencias de los peregrinos mortales en Ascendington. 
    Los ángeles no están absolutamente seguros de su futuro eterno hasta haber 
    llegado a Serafington. Ningún ángel que haya alcanzado a Serafington se ha 
    descarriado jamás; el pecado nunca encontrará respuesta en el corazón de un 
    serafín de consumación. 441:4  39:8.10 
    Los graduados de Serafington tienen asignaciones varias: los guardianes de 
    destino con experiencia en los círculos de Havona generalmente entran en el 
    Cuerpo de Finalistas Mortales. Otros guardianes, habiendo pasado sus pruebas 
    de separación de Havona, frecuentemente vuelven a unirse a sus asociados mortales 
    en el Paraíso, y algunos se vuelven los asociados sempiternos de los finalistas 
    mortales, mientras que otros entran a los distintos cuerpos no mortales de 
    finalistas, y muchos son incorporados a los cuerpos de Consumación Seráfica.
 9. Los CUERPOS DE CONSUMACIÓN SERÁFICA 
    441:5  39:9.1 Después de 
    alcanzar al Padre de los espíritus y de ser admitidos al servicio seráfico 
    de consumación, a los ángeles se les asigna a veces al ministerio de los mundos 
    establecidos en luz y vida. Logran la asignación a los elevados seres trinidizados 
    de los universos y a los servicios excelsos del Paraíso y de Havona. Estos 
    serafines de los universos locales han compensado experiencialmente el diferencial 
    en potencial de divinidad que anteriormente los separaba de los espíritus 
    ministrantes del universo central y de los superuniversos. Los ángeles de 
    los Cuerpos Seráficos de Consumación sirven como asociados de los seconafines 
    del superuniverso y como asistentes a las altas órdenes de supernafines del 
    Paraíso-Havona. Para estos ángeles la carrera del tiempo ha terminado; de 
    allí en adelante y por siempre son los servidores de Dios, los cónyuges de 
    las personalidades divinas, y los compañeros de los finalistas del Paraíso. 
    441:6  39:9.2 
    Grandes números de serafines de consumación vuelven a sus universos nativos, 
    para complementar allí el ministerio de dote divina con el ministerio de la 
    perfección experiencial. Nebadon es, hablando comparativamente, uno de los 
    universos más jóvenes y por lo tanto no tiene tantos de estos graduados serafingtonicos 
    reintegrados como se encuentran en reinos más antiguos; sin embargo nuestro 
    universo local está adecuadamente provisto de serafines de consumación, porque 
    es significativo que los reinos evolucionarios revelan una necesidad en aumento 
    de estos servicios a medida que se van acercando al estado de la luz y la 
    vida. Actualmente los serafines de consumación sirven más ampliamente con 
    las órdenes supremas de los serafines, pero algunos sirven con cada una de 
    las demás órdenes angélicas. Aun vuestro mundo disfruta de un amplio ministerio 
    de doce grupos especializados del Cuerpo de Consumación Seráfica; estos decanos 
    serafines de supervisión planetaria acompañan a cada Príncipe Planetario que 
    es comisionado a los mundos habitados.
 442:1  39:9.3 
    Muchas avenidas fascinantes de ministerio están abiertas a los serafines de 
    consumación, pero tal como todos ellos anhelaban la asignación como guardianes 
    del destino en los días pre-paradisiacos, así en la experiencia post-paradisiaca 
    desean particularmente servir como asistentes de autootorgamiento de los Hijos 
    Paradisiacos encarnados. Siguen estando dedicados supremamente a ese plan 
    universal de iniciar para las criaturas mortales de los mundos evolucionarios 
    el largo y atrayente viaje hacia el objetivo paradisiaco de divinidad y eternidad. 
    A lo largo de la entera aventura mortal de encontrar a Dios y de alcanzar 
    la perfección divina, estos ministros espirituales de consumación seráfica, 
    juntamente con los fieles espíritus ministrantes del tiempo, son por siempre 
    y para siempre vuestros verdaderos amigos y asistentes infalibles.
  442:2  39:9.4 
    [Presentado por un Melquisedek que actúa por solicitud del Jefe de las Huestes 
    Seráficas de Nebadon.]   
   
 |