El Libro de Urantia
TEXTO COMPLETO

Un estudio del
universo maestro

ESTUDIO AVANZADO



Escrito por Larry Mullins con la colaboración del Rev. Dr. Meredith Sprunger;
traducción y adaptation del Rev. Dr. Ángel F. Sanchez-Escobar





 

 

Apéndice D: Materialización de los escritos de Urantia


D1. Lo que dicen los escritos de Urantia sobre la manera en la que se materializaron en la lengua inglesa

Nadie puede afirmar que sabe con exactitud la forma en la que se materializaron los escritos. El Dr. Sadler a menudo decía que acudiéramos a los escritos porque era allí donde podíamos encontrar todo lo que se sabía al respecto. Veamos algunos pasajes de éstos:

El espacio entre el mundo material y el espiritual se salva por completo mediante la múltiple vinculación del hombre mortal, el ser intermedio secundario, el ser intermedio primario, el querubín morontial, el querubín de fase media y el serafín (p. 425, pár. 1).

Los medianos varían de forma considerable en su capacidad para contactar con los serafines en un plano más elevado y con sus primos humanos en un plano más inferior. A los medianos primarios les resulta sumamente difícil, por ejemplo, tener un contacto directo con entes materiales. Se encuentran en gran medida más cercanos a seres de tipo angélico y, por tanto, se les suele destinar para que trabajen con las fuerzas espirituales residentes en el planeta y las sirvan. Actúan como compañeros y guías para visitantes y estudiantes celestiales que están de paso, mientras que las criaturas secundarias casi con exclusividad se adscriben al ministerio de las criaturas materiales del mundo (p. 865, pár. 3).

Los 1.111 leales medianos secundarios realizan misiones importantes en la Tierra. Son sin duda materiales si los comparamos con sus colaboradores los medianos primarios. Existen apenas fuera de los ámbitos de visión de los mortales y cuentan con suficiente libertad de adaptación para hacer, a voluntad, contacto físico con aquello que los humanos llaman «cosas materiales». Estas criaturas singulares tienen ciertos poderes sobre las cosas del tiempo y del espacio, sin exceptuar a los animales del mundo (p. 865, pár. 4).

Cuando se les asigna a un planeta, los querubines realizan cursos locales de formación que incluyen el estudio de las costumbres e idiomas planetarios. Estos espíritus servidores del tiempo son todos bilingües ya que hablan el idioma del universo local del que son originarios y el de su suprauniverso natal. Por el estudio en las escuelas de los mundos adquieren además otras lenguas (p. 422, pár. 5).

Los querubines y sanobines se encuentran por naturaleza muy cerca del nivel de existencia morontial, y son particularmente eficientes cuando trabajan en la zona fronteriza entre los ámbitos físico, morontial y espiritual. Estos hijos del Espíritu Materno del universo local se califican de "criaturas cuartas" al igual que los servitales de Havona y las comisiones conciliadoras. Los  cuartos querubines y sanobines son cuasi materiales, semejándose ciertamente al nivel de existencia morontial (p. 422, pár. 6).

Una de las cosas más importantes que hace el guardián del destino (serafín) para el mortal bajo su dirección es coordinar las numerosas influencias espirituales impersonales que rodean, habitan e inciden en la mente y el alma de esta criatura material en evolución (p. 1244, pár. 2).

En la mente de los mortales de Urantia -así se llama vuestro mundo- existe una gran confusión respecto al significado de términos como Dios, divinidad y deidad. Todavía más confusos e inciertos se sienten los seres humanos en lo que respecta a las relaciones de los seres personales divinos designados con esta multiplicidad de apelativos. Es debido a esta pobreza conceptual y a tan gran confusión de ideas por lo que se me ha solicitado que desarrolle esta introducción y explique los significados que han de atribuirse a ciertos símbolos verbales para su uso, en lo sucesivo, en los escritos que los miembros del colectivo de reveladores de la verdad de Orvontón han traducido, mediante autorización, a la lengua inglesa de Urantia (p. 1, pár. 1).

Estos gobernantes trinos de los sectores mayores son particularmente perfectos en el manejo de los detalles administrativos, de aquí su nombre: Perfecciones de Días. Al dejar constancia de los nombres de estos seres del mundo espiritual, nos enfrentamos con el problema de traducirlos a vuestra lengua, y muy a menudo es extremadamente difícil ofrecer una traducción satisfactoria. No nos complace usar denominaciones arbitrarias que no tendrían para vosotros significado alguno; por tanto, con frecuencia nos resulta difícil elegir un nombre apropiado que os resulte claro y sea, al mismo tiempo, de algún modo representativo del original (p. 210, pár. 6).

Cada suprauniverso tiene su propio idioma, una lengua hablada por sus seres personales y que prevalece en todos sus sectores. En nuestro suprauniverso ésta se conoce como la lengua de Uversa. Cada universo local también tiene su propio idioma. Todos los órdenes más elevados de Nebadón son bilingües ya que hablan tanto la lengua de Nebadón como el idioma de Uversa (p. 503, pár. 3).

En las esferas morontiales y espirituales la habilidad de traducir el pensamiento a un idioma sobrepasa la comprensión del mortal. La velocidad a la que se puede reducir el pensamiento a un registro permanente puede acelerarse tanto de parte de los expertos registradores que el equivalente de más de medio millón de palabras, o símbolos de pensamiento, se pueden registrar en un minuto del tiempo de Urantia. Estos idiomas universales son mucho más completos que el habla de los mundos en evolución. Los símbolos conceptuales de Uversa abarcan más de mil millones de caracteres, aunque el alfabeto básico conste de tan solo setenta símbolos. El idioma de Nebadón no es tan elaborado ya que tiene cuarenta y ocho símbolos básicos, o alfabeto (p.503, pár. 4).

Los seres intermedios exaltados y liberados actúan como intérpretes para los guardianes seráficos y los finalizadores. (p. 627 ‑ §6)

La materialización de los escritos de Urantia se llevó a cabo con la ayuda de estos seres mencionados, pero como podemos deducir de estas citas, también el Modelador del Pensamiento del sujeto dormido pudo tener una función crucial:  

Aparte de su posible coordinación con otras fracciones de la Deidad, los Modeladores están completamente solos en su esfera de actividad en la mente del mortal. Los Mentores Misteriosos denotan de manera elocuente el hecho de que, aunque el Padre haya al parecer   renunciado al ejercicio de todo poder personal directo y de toda autoridad en el conjunto del gran universo, a pesar de este acto de abnegación a favor de los Hijos Creadores Supremos de las Deidades del Paraíso, el Padre sin duda se ha reservado para sí mismo el derecho inalienable de estar presente en las mentes y almas de sus criaturas evolutivas, para poder de esta manera actuar con el fin de atraerlas hacia sí mismo, de forma coordinada con la gravedad espiritual de los Hijos del Paraíso (p. 1190. pár. 2).

El Modelador del ser humano, a través del que se efectúa esta comunicación, dispone de un ámbito de actividad tan amplio principalmente debido a la indiferencia casi total de este humano hacia cualquier manifestación exterior de la presencia interior del Modelador; es en efecto una suerte que permanezca conscientemente tan despreocupado de todo el proceso. Él contiene a uno de los Modeladores más expertos de su época y generación, y sin embargo el guardián del destino considera su pasividad e inactividad con respecto a los fenómenos relacionados con la presencia en su mente de este versátil Modelador, una reacción rara y fortuita. Todo ello hace que se den unas condiciones favorables tanto para el Modelador, al poder actuar con la mayor facilidad, como para su acompañante humano, desde el punto de vista de su salud, eficacia y tranquilidad (p.1208, pár. 6).

Sin duda, en la experiencia personal de cada uno de los mortales, estos diversos niveles están más o menos unificados y se hacen significativos de forma personal mediante la imperceptible y misteriosa actividad del divino Modelador del Pensamiento (p.425, pár. 1).

D.1.2. Resumen de referencias respecto al origen y método de materialización de los escritos

§         Autoridad para materializar los escritos: p. 354, párrafo final.

§         Ejemplo de un escrito expuesto de forma individual (por Solonia, la voz seráfica del Jardín): p. 846, párrafo final.  

§         Ejemplo del dictado de un escrito (de parte de una brillante estrella de la tarde):  p. 417 , pár. 1.

§         Los medianos se encargan de la traducción: 627, pár. 3. ("Actuando como intérpretes...")

§         Una sesión de traducción y anotación:  498, pár. 4. ("No puedo...")

§         Referencia a "esta ciudad visitada": 1243, pár. 4.

§         Actividad de los medianos: p. 865, pár. 5-6.

§         Persona de contacto: p. 865, pár. 5-6.

§         Método de materialización: p. 1258, pár. 1.

D.1.3. Otras  referencias

§         Limitaciones de nuestra lengua y la revelación: p. 1, pár. 2.

§         Complemento del conocimiento planetario: p. 17, pár. 1.

§         Prioridad dada al conocimiento humano previo: p. 16, último párrafo; p. 1109, pár. 2-3.

§         Restricciones de la revelación de la verdad: p. 1109, pár. 2-3

§         Sobre la sabiduría espiritual en contraste con el conocimiento genético: p. 215, pár. 2-9.

§         En relación a la no infabilidad de las revelaciones: p. 1008, pár. 2.

§         La comprensión humana debe depender de la presencia interior divina y del Espíritu de la Verdad: p. 17, pár. 2.

§         La religión revelada en contacto con la religión evolutiva: p. 1007, pár. 1.  

Todas estas referencias conforman un rompecabezas difícil de formar. ¿Cómo encajan sus piezas? ¿Cómo se pueden manifestar en el mundo material las obras escritas de seres celestiales? Incluso si se aceptan los conceptos morontiales y pudiéramos disponer esta información por etapas y grados hasta que se pudiera manifestar de forma material, ¿cómo se podría hacer esto sin perturbar la cultura de los seres humanos? ¿Hay algún tipo de restricción que proteja a los reinos evolutivos menores de intrusiones celestiales?

Ya hemos mencionado que ningún miembro de la comisión de contacto fue testigo de la materialización de texto alguno ni de ningún suceso milagroso al respecto. Tampoco parece que hubiera ningún fenómeno de tipo paranormal.

Veamos ahora, de forma coherente con los escritos y con los testimonios fiables que tenemos, una forma de encajar las piezas de este rompecabezas. 

D.2. Posible forma de materialización de los escritos de Urantia            

Partamos de las palabras de Bill Sadler, en la grabación magnetofónica mencionada, [272 que distingue entre el punto A, B y C. El punto A es el autor:

Esta es mi teoría. Quiero que visualicéis varios puntos en el espacio... los llamaremos punto A, punto B, punto C y punto D. Creo que los escritos fueron dictados, u originados, en el punto A. Y creo que si pudiéramos haber podido estar presentes en punto A cuando alguno de estos escritos se estaba escribiendo, no hubiésemos visto nada. En el punto A es quizás el consejero divino quien firma el escrito 1.

El punto B es el sujeto dormido. Ahora bien, uno podría ver algo en el punto B, pero sería muy borroso. Se vería a un hombre dormido, a una persona de apariencia normal, no haciendo nada. Ahora, sería emocionante poder estar en el punto C. ¿Recordáis el día de la resurrección, los soldados vieron la piedra moverse aparentemente sola? Bien, estaban empujando aquella piedra ... medianos secundarios, que son seres incorpóreos que pueden manejar sustancias físicas.

Y el punto C, un lápiz escribiendo solo. En el punto C, creo que se podría haber visto un fenómeno emocionante, un lápiz moviéndose sobre el papel sin ningún medio visible que lo impulsara. Allí fue donde el hecho físico de la escritura se consumó".